Hemos estado saliendo por dos meses y sólo logré llegar a tu entrada. | Open Subtitles | نحن نتواعد لـ شهرين و فعلتها فقط بقرب من شرفة منزلك |
No puedes hablar en serio. Hemos estado saliendo por sólo 3 meses. | Open Subtitles | لا يمكن أن تكون جاد نحن نتواعد منذ ثلاثة أشهر |
Y lo hacía porque estábamos saliendo y eso es lo que uno hace. | Open Subtitles | تغاضيت عن الأمر لأننا كنا نتواعد وهذا ما يفعله المرء حينها |
Siempre es incómodo encontrarme a tu hermana, como solíamos salir y todo. | Open Subtitles | يكون الأمر غريباً عندما أرى أختك بما أننا كنا نتواعد |
Pero no salimos tanto, y no quiero hacer el papel de viuda afligida. | Open Subtitles | لم نكن نتواعد منذ فترة طويله ولا أريد لعب دور الحزينه |
Creo que Dan y Serena se acostaron la primavera pasada cuando aun estabamos saliendo. | Open Subtitles | أعتقد أن دان وسيرينا أقاما علاقة خلال الربيع الفائت عندما كنا نتواعد |
llevábamos saliendo desde Ios 1 5 años. Ya sabes como es eso. | Open Subtitles | كنا نتواعد منذ عمر الـ15، وأنتِ تعلمي كيف يكون الأمر. |
Creo que es cruel decirle que no estamos saliendo cuando está en ese estado. | Open Subtitles | ♪ اشعر بأني لئيمة اذا اخبرته بأننا لسنا نتواعد وهو بهذه الحالة |
Supongo que a los 1 8 es casarse joven, pero... ya llevábamos saliendo cuatro años. | Open Subtitles | أظنني كنت في الثامنة عشر ولكن... كنا نتواعد منذ أربع سنوات عندما تزوجنا. |
Creo que la idea o el concepto de nosotros saliendo, es mucho más idílica de lo que actualmente sucedería cuando salgamos. | Open Subtitles | اعتقد الفكره, او مفهوم المواعدات اكثر شاعريه بكثير من الذي سيحدث عندما نتواعد حقاً |
No estamos saliendo. Estás esparciendo falsos rumoures. | Open Subtitles | عليكِ أن تعلمي أننا لا نتواعد, كل ما تفعلينه هو نشر شائعات خاطئة. |
Pero entonces digo, "Solo hemos estado saliendo por poco tiempo. | Open Subtitles | لكن بعدهـا أقول : نحن نتواعد منذ فترة قصيرة و حسب ربمـا سيتركني |
Sí, hemos estado saliendo y cortando desde el instituto. | Open Subtitles | نعم ، لقد كنا نتواعد و نترك منذ الثانوية ، تعلمون |
Bueno, si. Comenzamos a salir después que Lewis y yo nos divorciaramos. | Open Subtitles | حسنا , نعم ,بدأنا نتواعد بعد ان تطلقنا أنا ولويس |
Solíamos salir, pero ahora sólo somos amigos. | Open Subtitles | لقد اعتدنا أن نتواعد ولكننا الآن مجرد أصدقاء |
Fuimos amigos antes de salir. Tal vez sea eso. | Open Subtitles | مونيكا وانا كنا اصدقاء قبل ان نتواعد ربما هذا هو |
Quiero decir, somos buenos amigos, y, ya sabes, ella es una gran doctora, pero nunca salimos ni nada. | Open Subtitles | اعني بأننا اصدقاء رائعين كما تعلمين, هي طبيبه عظيمه لكننا لم نتواعد أو شيء آخر. |
Has planeado 20 años. Hace seis semanas que salimos! | Open Subtitles | لقد خططت للعشرين سنه القادمه ونحن نتواعد من 6 اسابيع |
- salíamos antes. - Entonces sabe cómo funciona. | Open Subtitles | أعتادنا أن نتواعد اذاً أنتِ تَعْرفين كَيف هو الَعْملُ |
Marge guardó todas estas cosas de cuando éramos novios. | Open Subtitles | مارج احتفظت بكل هذه الأمور منذ أن كنا نتواعد |
Porque hemos salido durante más de un mes y no hemos hecho algo que generalmente hago ya sabes, mucho antes. | Open Subtitles | ..لأن نحن نتواعد منذ أكثر من شهر ولم نفعل شيئاً أفعله بالعادة بشكل مبكر أكثر |
Elaine, Elaine, no creo que debamos vernos más. | Open Subtitles | إلين، أعتقد أننا لا يجب أن نتواعد ثانية. |
Llevamos viéndonos más de dos meses y nunca has dormido en mi casa. | Open Subtitles | لقد كنا نتواعد منذ شهرين ولم تقضي الليلة قط |
No sé, quiere que esperemos... hasta que salgamos por lo menos un mes. | Open Subtitles | ما كنت لأعرف، إنها تريدنا أن نتواعد لمدة شهر على الأقل |
No quiero que sepan que trabajas para mí. Si preguntan, estamos juntos hace seis meses. | Open Subtitles | لا أريد أن يعرف الناس أنكِ تعملين عندي، واذا سألكِ أحدهم فنحن نتواعد منذ 6 شهور |