"نحن أصدقاء الآن" - Translation from Arabic to Spanish

    • ahora somos amigos
        
    • Somos amigos ahora
        
    Este partido es solo un pretexto para poder decir que ahora somos amigos Open Subtitles تلك حجة فقط لذلك كلانا يقول نحن أصدقاء الآن
    Los chicos con los que me cruzaba en el pasillo, ahora somos amigos. Open Subtitles الأطفال الذين تعودت على مرورهم من الممر نحن أصدقاء الآن
    Puedes estar en el flashback porque ahora somos amigos. Open Subtitles يمكنك أن تكوني في الفلاش باك لأننا نحن أصدقاء الآن.
    - ¡Deben irse ya, por favor! - La Guerra Fría terminó, Somos amigos ahora. Open Subtitles يحب أن تذهب الآن - هيا لقد إنتهت الحرب الباردة نحن أصدقاء الآن -
    Somos amigos ahora. Open Subtitles . نحن أصدقاء الآن
    Entonces qué, ¿ahora somos amigos? Open Subtitles اذاً, ماذا, هل نحن أصدقاء الآن ؟
    Sí, Va a pasar. ahora somos amigos, así que... ¿sabes qué? Open Subtitles نعم، هذا ما يحدث نحن أصدقاء الآن..
    Si, ahora somos amigos Open Subtitles نعم نحن أصدقاء الآن
    ahora somos amigos. Open Subtitles . نحن أصدقاء الآن
    ¿Ahora somos amigos, Bly? Open Subtitles هل نحن أصدقاء الآن يا بلاي؟
    ahora somos amigos. Open Subtitles نحن أصدقاء الآن
    Así que ahora somos amigos. Open Subtitles لذلك نحن أصدقاء الآن
    Bueno. ahora somos amigos. Open Subtitles .حسناً. نحن أصدقاء الآن
    ahora somos amigos. Me gustas. Open Subtitles نحن أصدقاء الآن انا معجب بك
    Sí, bien, nosotros Somos amigos ahora. Open Subtitles نحن أصدقاء الآن
    ¿SOMOS AMIGOS AHORA? Open Subtitles هل نحن أصدقاء الآن ؟
    Somos amigos ahora, verdad? Open Subtitles نحن أصدقاء الآن أليس كذلك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more