"نحن بحاجة للتحدث" - Translation from Arabic to Spanish

    • Tenemos que hablar
        
    • Necesitamos hablar
        
    Tenemos que hablar con el presidente ¿vale? Open Subtitles نحن بحاجة للتحدث إلى الرئيس، حسناً؟
    Ven acá. Tenemos que hablar. Open Subtitles تعالى هنا , هناك شئ نحن بحاجة للتحدث عنه
    Te he estado buscando por todas partes. Tenemos que hablar. Open Subtitles لقد كنت ابحث عنك في كل مكان نحن بحاجة للتحدث
    Necesitamos hablar sobre la bomba que me dejaste el otro día. Open Subtitles نحن بحاجة للتحدث عن تلك القنبلة الصغيرة اللتي اوقعتها علي
    Necesitamos hablar con la prensa lo antes posible. ¿Y qué decimos? Open Subtitles نحن بحاجة للتحدث مع الصحافة فى اسرع وقت ممكن
    Me apunto, pero una vez que consigamos el mapa, Tenemos que hablar sobre cómo deberíamos manejarlo. Open Subtitles انا معك فى ذلك، ولكن بمجرد حصولنا على الخريطة، نحن بحاجة للتحدث بخصوص كيف سنتعامل معها.
    Me apunto, pero una vez que consigamos el mapa, Tenemos que hablar sobre cómo deberíamos manejarlo. Open Subtitles انا معك فى ذلك، ولكن بمجرد حصولنا على الخريطة، نحن بحاجة للتحدث بخصوص كيف سنتعامل معها.
    La van a volver a meter en una casa de acogida abusiva, su trabajadora social no quiere hacer nada al respecto, así que Tenemos que hablar con alguien que pueda ayudarla a conseguir otro sitio, o algo. Open Subtitles سيتم إعادتها لمنزل رعاية سيء ومسؤولها الإجتماعي لن يفعل شيئاً بشأن الأمر لذا نحن بحاجة للتحدث لشخص يستطيع
    Siguiente, Tenemos que hablar de cómo dividir la práctica para el baile de Sadie Hawkins. Open Subtitles التالي نحن بحاجة للتحدث عن طريقة تقسيم الأعدايه من أجل رقصة الهوكينز
    Porque Tenemos que hablar sobre esto del cumpleaños. Open Subtitles نحن بحاجة للتحدث حول عيد الميلاد
    Ahora Tenemos que hablar de la fiesta en el jardín. Open Subtitles الآن، نحن بحاجة للتحدث بشأن حفلة حديقة
    Pero Tenemos que hablar de esto cinta. Open Subtitles لكن نحن بحاجة للتحدث بشأن ذلك الشريط
    Eres buena, Vanessa. Tenemos que hablar. Open Subtitles أنتي جيدة فانيسا نحن بحاجة للتحدث
    Tenemos que hablar con su hijo. Open Subtitles نحن بحاجة للتحدث إلى ولدك.
    - Tenemos que hablar sobre nuestro beso. - Sí, así es. Open Subtitles نحن بحاجة للتحدث عن قبلتها نعم
    - Necesitamos hablar con el Reverendo. Open Subtitles لقد عرض الجميع لمتاعب لا توصف. نحن بحاجة للتحدث إلى القس.
    Hay un serio y muy peligroso problema con el dispositivo y Necesitamos hablar con tu jefe... Open Subtitles هناك مشكلة خطيرة جدا مع الجهاز و نحن بحاجة للتحدث مع رئيسك...
    Lo siento, Necesitamos hablar en privado. Open Subtitles آسف، ولكن نحن بحاجة للتحدث سريا
    Es sospechoso de asesinato. Necesitamos hablar con él. Open Subtitles إنه مجرم مشتبه به نحن بحاجة للتحدث إليه
    Necesitamos hablar. Open Subtitles نحن بحاجة للتحدث
    Necesitamos hablar contigo. Open Subtitles نحن بحاجة للتحدث إليك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more