"نحن فريق" - Translation from Arabic to Spanish

    • Somos un equipo
        
    • Somos el equipo
        
    • Hacemos un equipo
        
    Somos un equipo, y todo lo que siempre quisiste era para nosotros ser grandes y formar parte de algo especial. Open Subtitles نحن فريق ، و وكل ما كنتي ترغبين به هو رؤيتنا عظماء كونك جزء من شيء خاص
    la tribu barre a los Ángeles pasan al 2do lugar hola, ustedes nos conocen Somos un equipo de ganadores como no conseguíamos un titulo desde hace 30 años nadie nos reconocía ni siquiera nuestra propia ciudad por eso llevamos tarjeta American Express Open Subtitles أهلاً. هل تعرفونا ؟ نحن فريق بدوري البايسبول الممتاز
    Olvidemos todas esas cosas. ¿Somos un equipo. no ? Open Subtitles لننسَ كل تلك الٔامور التافهة نحن فريق واحد صحيح؟
    Somos un equipo. No toleramos la disensión. Open Subtitles نحن فريق هنا، لا نتحمّل الخلافات
    Somos un equipo, Frasier; sólo diga una palabra y me quedaré... Open Subtitles نحن فريق يا فريجر فقط قل الكلمه و سأبقى ..
    Somos un equipo de busqueda de pilotos caidos, Open Subtitles نحن فريق انقاذ للبحث عن الطيارين المفقودين
    Somos un equipo profesional y perdemos putos millones. Open Subtitles نحن فريق محترفين، و نخسر الكثير من النقود اللعينة
    Somos un equipo. si algo te sucede, nos sucede a todos. ¿Cierto? Open Subtitles أنظر , نحن فريق , لو حدث شيئ لكَ فإنه يحدث لنا جميعاً , صحيح ؟
    ¡No te puedo perder, Herbie! ¡Somos un equipo! Open Subtitles هيا يا هربي أنا لا أستطيع أن أفقدك نحن فريق
    Bueno, por eso Somos un equipo, como los "4 Fantásticos" Open Subtitles حسنا, لذلك نحن فريق, مثل الرائعون الاربعة.
    ¡Tú anotaste! Somos un equipo. Yo soy el entrenador. Open Subtitles انت احرزت هدفاً و لكن نحن فريق و انا المدرب
    Vamos... vamos a calmarnos. Recuerden, Somos un equipo. Open Subtitles دعونا نتكلم عن الضرب هنا ، أتتذكرون نحن فريق
    Todo el año, papá. Los nombres de todos están en las camisas. Somos un equipo, ¿de acuerdo? Open Subtitles منذ عام ياأبي ، أسماء الكل مدونة على قمصانهم نحن فريق
    Un dia Somos un equipo, al siguiente no. Open Subtitles يوم واحد نحن فريق ، في اليوم التالي لسنا كذلك.
    Hey, aceptalo, hermano mayor Somos un equipo. Open Subtitles انت.واجهه هذا يأخي الكبير نحن فريق
    Somos un equipo de salvataje. Las políticas locales no tienen nada que ver con nosotros. Open Subtitles نحن فريق الإنقاذ , السياسة المحلية ليست لها علاقة بنا
    ¿Por qué, Somos un equipo, después de todo. Usted tiene que saber dónde estoy. Open Subtitles لمّ، نحن فريق مع ذلك يجب أن تعرف أين أنا.
    Lo somos. Somos un equipo. Por fin. Open Subtitles أجل ، نحن فريق وأخيراً، شركاء في الجريمة
    Vamos, cariño, Somos un equipo. Open Subtitles هيا يا عزيزتي , نحن فريق جماعي أنتِ صخرتي
    Somos el equipo de basketball de Jersey. Campeonas de la región Noreste. Open Subtitles نحن فريق لكرة السلة نيوجيرسي أصحاب بطولة الشمال الشرقي
    Noté eso también. Hey, Hacemos un equipo bastante bueno. Open Subtitles لقد لاحظت هذا أنا أيضاً نحن فريق جيد جداً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more