"نحن في هذا" - Translation from Arabic to Spanish

    • Estamos en esto
        
    • estamos en este
        
    • Estamos en esta
        
    • somos en el
        
    • estamos aquí
        
    • estamos metidos en esto
        
    Estamos en esto juntos, si uno va a la cárcel, vamos todos. Open Subtitles نحن في هذا جميعاً لو سجن أحدنا فسنلحقه جميعاً
    Y no me casé contigo, pero... de alguna manera Estamos en esto juntas. Open Subtitles وأنني لم أتزوجك ولكن لسبب ما نحن في هذا معاَ
    Me guste o no, Estamos en esto juntos. Open Subtitles وسواء أعجبني الأمر أم لا نحن في هذا الأمر معاً
    ¿Por qué crees que estamos en este lío en primer lugar? Open Subtitles لماذا نحن في هذا الموقف في المقام الأول؟
    Estoy en el bando de los dos, Estamos en esto juntos, viejo! Open Subtitles أنا معكما في نفس الطرف نحن في هذا معاً
    Escucha, Estamos en esto juntos. Somos un equipo, ¿sí? Open Subtitles استمعُ، نحن في هذا سوية نحن فريق، حسنا؟
    Estamos en esto como una familia. Open Subtitles نحن في هذا الأمر كعائلة
    Estamos en esto juntos, ¿verdad? Open Subtitles نحن في هذا الامر معا, اليس كذلك؟
    - Robert de acuerdo, Estamos en esto juntos y quiero ayudar. Open Subtitles حسنا , نحن في هذا معا وانا اود المساعدة
    Estamos en esto juntos. Podríamos ir todos. Open Subtitles نحن في هذا معا يمكننا أن نذهب جميعا
    - No sabes de que estas hablando - ¿Estamos en esto otra vez? Open Subtitles ليست لديك أيـة فكرة عمـا تتحدثين - هـل نحن في هذا مرة أخرى ؟
    No, para nada. Estamos en esto juntas. Open Subtitles كلا ، نحن في هذا معاً
    Te salvé la vida. ¡Estamos en esto juntos, John! Open Subtitles لقد أنقذت حياتك نحن في هذا معاً
    Quiero decir, Estamos en esto juntos. Open Subtitles أعني , نحن في هذا مع بعضنا البعض
    Necesito que me consigas una lista. Estamos en esto juntos. Open Subtitles أريدك أن تحضري لي قائمة نحن في هذا معا
    Estamos en esto juntos, de lo contrario, estamos perdidos. Open Subtitles نحن في هذا معا، وإلا فنحن جميعا سننتهي
    Estamos en esto, juntos... o no tenemos nada. Open Subtitles ... إم نحن في هذا معاً أو لن نحصل على أي شيء
    Bueno, estamos en este aprieto porque insistes en hacer de todo una pelea. Open Subtitles في الواقع, نحن في هذا المازق لأنكِ مُصرة على جعل كل شيء بمثابة قتال
    ¿Espacio? Chanel, estamos en este espacio por ti. Open Subtitles الفضاء شانيل نحن في هذا الفضاءِ بسببك
    Estamos en esta precaria situación por la fusión, y estamos estancados con estas decisiones difíciles. Open Subtitles نحن في هذا الظرف العابر بسبب الإندماج ونحن عالقون في هذا القرارالصعب
    Literalmente moldean nuestras ideas sobre quiénes somos en el mundo y qué merecemos. TED هم حرفيا يشكلون أفكارنا عن من نحن في هذا العالم وماذا نستحق.
    estamos aquí juntos, todos nosotros, para encarcelar a un puto traficante. Open Subtitles نحن في هذا معاً، كلّنا، لوضع تاجر المخدرات اللعين في السجن.
    Todos estamos metidos en esto, ¿no? Open Subtitles نحن في هذا الأمر معاَ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more