"نحن لا نعرف أي شيء" - Translation from Arabic to Spanish

    • No sabemos nada
        
    El problema es que No sabemos nada acerca del asesino. Open Subtitles نحن لا نعرف أي شيء عن القاتل وهذه هي المشكلة
    No sabemos nada sobre su lengua historia ni aspecto. Open Subtitles سؤال مهم, نحن لا نعرف أي شيء عن لغتهم أو تاريخهم أو كيف يَبْدونَ لكن يمكننا أن نفترض هذا
    No sabemos nada sobre esa mujer, Virginia. Open Subtitles نحن لا نعرف أي شيء عن تلك المرأة يا فرجينيا.
    No sabemos nada. Open Subtitles نحن لا نعرف أي شيء في البداية كان هناك حديث عن أختطاف
    No sabemos nada del negocio de restaurantes. Open Subtitles نحن لا نعرف أي شيء عن رجال الأعمال مطعم.
    O si están emparentados. No sabemos nada. Open Subtitles أو حتي كان قريبًا لها ، نحن لا نعرف أي شيء
    Claro que aún No sabemos nada de ella. Open Subtitles بالطبع، نحن لا نعرف أي شيء عنها
    No sabemos nada de esta persona. Open Subtitles نحن لا نعرف أي شيء عن هذا الشخص.
    Sí, espera. No sabemos nada de esta mujer. Open Subtitles تمهل، نحن لا نعرف أي شيء عن تلك المرأة
    ¡No sabemos nada! Open Subtitles نحن لا نعرف أي شيء
    No sabemos nada. Open Subtitles نحن لا نعرف أي شيء
    - No sabemos nada de su país, podríamos, usar alguna ayuda. Open Subtitles - نحن لا نعرف أي شيء... ... عن بلدكم ، ولكن يمكننا استخدام بعض المساعدة.
    No sabemos nada acerca de eso. Open Subtitles نحن لا نعرف أي شيء عن ذلك
    No sabemos nada de esto. Open Subtitles نحن لا نعرف أي شيء عن هذا.
    No sabemos nada. Open Subtitles نحن لا نعرف أي شيء.
    - No sabemos nada sobre quién me hizo esto o por qué lo hizo, y hay gente perdiendo la vida. Open Subtitles (جين) - نحن لا نعرف أي شيء - بخصوص من فعل ذلك بي ولماذا وهناك أناس تُزهق أرواحهم
    No sabemos nada más. Open Subtitles نحن لا نعرف أي شيء آخر.
    No sabemos nada. Open Subtitles نحن لا نعرف أي شيء
    No sabemos nada de ti. Open Subtitles نحن لا نعرف أي شيء عنك
    No sabemos nada. Open Subtitles نحن لا نعرف أي شيء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more