y la triste realidad es que estamos tan distraídos que Ya no estamos presentes en el mundo en el que vivimos. | TED | والحقيقة المحزنة أننا مشتتون لدرجة أننا نحن لم نعد نشعر بوجودنا في العالم الذي نعيش فيه. |
Ya no estamos en aguas turcas. | Open Subtitles | من فضلك اتصل بالكولونيل هاكى من قوة بوليس اسطنبول نحن لم نعد فى المياه الأقليمية التركية بعد |
Ya no estamos a su entera disposición. Eso fue un regalo. | Open Subtitles | نحن لم نعد دائماً تحت الطلب والنداء تلك كانت هدية |
¿Por qué debemos ayudar a salvar a la humanidad... cuando Ya no somos más humanos? | Open Subtitles | لماذا يجب علينا مساعدة في أنقاذ البشرية عندما نحن لم نعد بشر ؟ |
Ya no somos un simple régimen autoritario. | TED | نحن لم نعد نظام استبدادي بسيط. |
Pensé haber sido bastante claro anoche, doctor. Ya no somos amigos. | Open Subtitles | ظننت بأنني كنت واضحاً أمس يا دكتور نحن لم نعد أصدقاء |
Ya no estamos en 7mo grado. | Open Subtitles | أتعلمين نحن لم نعد فى الصف السابع بعد الأن |
- La conocí en el hospital, Ya no estamos ahí, eso es todo. | Open Subtitles | انظر ، انا اعرفها بالمستشفى نحن لم نعد بالمستشفى هذا هو الموضوع |
Ya no estamos en la academia. | Open Subtitles | نحن لم نعد في المدرسة |
Vale, Ya no estamos hablando de mí y Connor. | Open Subtitles | حسناً حسناً، نحن لم نعد نتحدث عني وعن "كونور" |
Es decir, Ya no estamos en secundaria. | Open Subtitles | اعني, نحن لم نعد في المدرسة الثانوية |
Bueno, Ya no estamos salvo aquí . | Open Subtitles | حسناً، نحن لم نعد بأمان هنا. |
Ya no estamos transmitiendo, lo que significa ... | Open Subtitles | نحن لم نعد نقوم بالبث .. ممايعني. |
Ya no estamos fijos en un lugar. | Open Subtitles | نحن لم نعد ثابتين فى مكاننا |
Ya no somos personas. Somos como artículos abultados. | Open Subtitles | نحن لم نعد بشر بعد الأن، صرنا مواد جسدية |
Ya no somos amantes, Christophe, solo dos personas que se guardan secretos el uno al otro. | Open Subtitles | نحن لم نعد احباء كريستفور مجرد شخصان يحفظان اسرار بعضهما |
Ya no somos pioneros, papá. | Open Subtitles | نحن لم نعد من قوات الطليعة يا أبي |
- ¡Si! - Allison, Ya no somos niños. | Open Subtitles | أليسون، رجاء نحن لم نعد أطفالاً |
Mamá, Ya no somos unos niños. | Open Subtitles | أمي, نحن لم نعد أطفالا بعد الآن. |
Ya no somos un centro de trauma. | Open Subtitles | نحن لم نعد مركز لعلاج الرضوح. |
- Te extrañamos. - Ya nunca te vemos. | Open Subtitles | نحن نفتقدك نحن لم نعد نراك كثيرا مؤخرا |
Bueno, también quiero que nos divirtamos y no lo hacemos. | Open Subtitles | , أريد أن نمرح نحن أيضاً و نحن لم نعد نمرح |