Abuelo, hace años que Estamos casados. ¿Cuándo vas a soltar ese rifle? | Open Subtitles | جدي ، نحن متزوجان منذ سنين متى ستلقي بهذه البندقية؟ |
¿Cómo puede ser inmoral si Estamos casados? | Open Subtitles | كيف يكون شئ لا أخلاقى بينما نحن متزوجان ؟ |
No nos mire a nosotros. Estamos casados. | Open Subtitles | لا تنظر إلينا نحن متزوجان بالفعل |
Hace 9 años que Estamos casados, pero estamos juntos desde antes. | Open Subtitles | نحن متزوجان لمدة 9 سنوات ولكن كنا سويةً قبل ذلك |
Porque al menos yo recuerdo hace cuánto Nos casamos, o cuál es nuestra canción. | Open Subtitles | فأنا على الأقل أتذكر منذ متى نحن متزوجان كما و أتذكر أغنيتنا المفضلة |
Estamos casados. Pero le dicen a todas las chicas que mientan. Es mejor para hacer negocios. | Open Subtitles | نحن متزوجان لكنهم يطلبون من الفتيات الكذب هذا أفضل لأجل العمل |
Tenemos esta hermosa casa, una niña hermosa y Estamos casados. | Open Subtitles | لدينا هذا البيت الجميل , و ابنتنا الجميلة و نحن متزوجان |
Estamos casados. Tenemos una casa, una hipoteca, dos hijas. | Open Subtitles | ليندا انظري الى هذا , نحن متزوجان لدينا منزل , لدينا رهن , طفلان |
Estamos casados. No debemos ocultarnos secretos uno del otro. | Open Subtitles | نحن متزوجان ليس من المفترض أن يكون بيننا أسرار |
Oh, no, en realidad Estamos casados. No somos hermano y hermana. | Open Subtitles | كلا، نحن متزوجان في الحقيقة لسنا أخاً وأختاً |
Estamos casados. Mi infierno es su infierno. | Open Subtitles | .نحن متزوجان الآن .جحيمي هو جحيمها |
Estamos casados, nuestro estatus profesional dio como cinco vueltas. | Open Subtitles | نحن متزوجان .. حالتنا المهنية قد تبدلت قرابة الخمس مرات |
Ahora Estamos casados. Compartirlo todo es parte de eso, ¿no? | Open Subtitles | نحن متزوجان الآن، ومشاركة كلّ شيء جزء من ذلك، صحيح؟ |
Es decir, en la Tierra-2 que Estamos casados. En el futuro, supuestamente Estamos casados. | Open Subtitles | فعلى الأرض اثنين، نحن متزوجان وكذلك في المستقبل |
Nosotros Estamos casados ahora y presentamos los documentos para adoptarlo oficialmente | Open Subtitles | مهلاً نحن متزوجان الآن و قد تقدمنا للحصول على حق الحضانة رسميا |
Hace 10 años que Estamos casados. | Open Subtitles | نحن متزوجان من عشرة سنوات. |
Nosotros Estamos casados hace 15 años. | Open Subtitles | نحن متزوجان منذ 15 سنة |
Al fin y al cabo, Estamos casados. | Open Subtitles | على الرغم من كل هذا، نحن متزوجان |
¡Estamos casados y tenemos una hija! | Open Subtitles | نحن متزوجان و لدينا ابنه |
Sí, Nos casamos. | Open Subtitles | أجل,نحن متزوجان. |
Con todo respeto, hemos estado casados por casi seis años. | Open Subtitles | مع كل احترامي نحن متزوجان تقريباً من ستة سنوات |