Él y yo estamos juntos y volvemos a casa juntos. | Open Subtitles | أنا و هو .. نحن معاً. و نحن ذاهبون إلى إلى الديار سوياً. |
- No crees que deberíamos estar juntos? - Y estamos juntos. Siempre estamos juntos. | Open Subtitles | نحن معاً دائما سنكون معاً مرحبا ؟ هل هذه فرنسوا ؟ |
Llevo tanto tiempo con él que ya ni sé por qué estamos juntos. | Open Subtitles | أنا معه منذ فترة طويلة ولست أدرى لما نحن معاً حتى الآن. |
estamos juntas, porque te amo y tú me amas, y nada del resto tiene importancia. | Open Subtitles | نحن معاً, لأنني أحبكِ, وأنتِ تحبينني ولا شيء يهم غير هذا |
hemos estado juntos desde el instituto. | Open Subtitles | انها تعرفني منذ زمن طويل قبل ان أسجن نحن معاً منذ المرحلة الثانوية |
Hace cinco años que estamos juntos, así que da lo mismo. | Open Subtitles | نحن معاً منذ خمس سنوات لذا من الممكن اعتبار أننا متزوجين |
Llevo tanto tiempo con él que ya ni sé por qué estamos juntos. | Open Subtitles | أنا معه منذ فترة طويلة ولست أدرى لما نحن معاً حتى الآن. |
Quiero compañeros de cuarto. estamos juntos 100 horas a la semana. | Open Subtitles | أريد رفقاء سكن نحن معاً 100 ساعة في الاسبوع |
Míranos. estamos juntos de nuevo, congelándonos las bolas. | Open Subtitles | انظر إلينا نحن معاً مرة ثانيةن نتجمد من البرد |
Y parece que te estás volviendo loco. Solo tienes que enfocarte. Estamos todos aquí, estamos juntos. | Open Subtitles | علينا أن نركز أذهاننا نحن هنا , و نحن معاً |
También estoy enamorada de ti. ¿Entonces estamos juntos en esto? | Open Subtitles | أنا أيضاً مغرمة بك. إذاً نحن معاً في هذا؟ |
estamos juntos en esto. Hablemos de la primera dama. | Open Subtitles | نحن معاً في هذا. لنتحدث عن السيدة الأولى. |
Recuerda, sólo es la primera noche estamos juntos en esto. | Open Subtitles | تذكر هذا انها الليلة الأولى نحن معاً لتخطي هذا |
Todas las mañanas estamos juntos durante media hora, más vale que la hagamos contar. | Open Subtitles | نحن معاً نصف ساعة كل صباح لم لا نستفيد منها |
Y él dijo, "Amo a mi esposa ella es parte de mí, estamos juntos hace décadas" | TED | وقال، "أنا أحب زوجتي، هي جزء مني، نحن معاً منذ عقود". |
Creo que es la primera vez que estamos juntos lejos de casa desde... | Open Subtitles | أعتقد أن هذه أول مرة نحن معاً خارجالبيتمنذ... |
No hay nada que perdonar, estamos juntos. | Open Subtitles | ما عندي أي أسف نحن معاً |
Ahora que estamos juntos otra vez, nos quedaremos juntos. | Open Subtitles | أجل _. الآن نحن معاً ثانية و سنبقى معاً. |
estamos juntas, y no estás muerta. | Open Subtitles | نحن معاً وأنتِ لم تموتي |
Dios mío, estamos juntas literalmente, literalmente, | Open Subtitles | يا إلهي ، نحن معاً حرفيّا حرفيّا |
hemos estado juntos unos seis meses, y no hemos podido quitarnos las manos de encima. | Open Subtitles | نحن معاً منذ حوالي ستة أشهر ولا يمكننا الابتعاد عن بعضنا البعض |
estamos todos juntos en esto, Beale. | Open Subtitles | نحن معاً في هذا الأمر |