Se trata de millones de personas en todo el mundo y Estamos viendo. | Open Subtitles | هؤلاء ملايين من الناس حول العالم و نحن نشاهد و نراقب. |
Estamos viendo el Gran Premio de Detroit. Come un pedazo de pizza. | Open Subtitles | نحن نشاهد سباق ديترويت الكبير تعالى , وخذى شريحة بيتزا |
Estamos viendo otro gran ejemplo del potencial de Internet. | TED | نحن نشاهد مثالاً آخر لما يمكن ان يفعله الإنترنت. |
estamos mirando un escaneo de cerebro casero de una visión futura. | Open Subtitles | نحن نشاهد مسحاً منزلياً للدماغ لرؤية مستقبلية. |
Vemos pantallas desde que nos despertamos, hasta que nos quedamos dormidos. | TED | نحن نشاهد الشاشات منذ لحظة استيقاظنا وإلى اللحظة التي نخلد للنوم. |
Pero algo que Ud. quisiera preguntar es: ¿estamos viendo una rápida evolución del cerebro y de cómo procesamos datos? | TED | ولكن هناك سؤال واحد ربما تود أن تسأله وهو، هل نحن نشاهد تطورا سريعا للعقل ولكيفية تعاملنا مع البيانات؟ |
De repente, Estamos viendo acciones en el terreno del gobierno local. Se está popularizando. | TED | فجأة، رأينا تأثير هذا على الأرض من الحكومة المحلية. نحن نشاهد هذا يصبح ظاهرة. |
Estamos viendo a otro equipo en esta segunda parte. | Open Subtitles | نحن نشاهد فريق مختلف هنا في الشوط الثاني |
Así es, Diane. Estamos viendo a Nate Griffin y Al Cowlings o al menos creemos que es él. | Open Subtitles | هذا صحيح , نحن نشاهد نيت غريفين وآل كولينغز, |
Estamos viendo una enorme explosión de materia que está saliendo y si observan esta pequeña imagen de aquí Vemos el Sol cubierto y la masa que está saliendo expulsada al espacio. | Open Subtitles | نحن نشاهد إنفجار عظيم جداً لمواد تخرج من السطح وإذا نظرنا إلى تلك الصورة الصغيرة هنا |
Si, Estamos viendo el show del baile. | Open Subtitles | اجل , نحن نشاهد برنامج الرقص المفضل لدينا |
- Estamos viendo imágenes en directo de una fuente no revelada. | Open Subtitles | نحن نشاهد بثاً مباشراً من مصدر غير معروف. |
Estamos viendo un partido. El partido de los Miami Heat. Solo un juego. | Open Subtitles | نحن نشاهد مباراةً مبارة فريق هيت , أنها مجرد مبارة |
En segundo lugar, Estamos viendo a mi pequeño Toddy, graduándose en la Universidad. | Open Subtitles | ثانيا نحن نشاهد تيدي الصغير يتخرج من الجامعة |
- Estamos viendo cada vez más clientes todos los días que, muy tristemente, han caido en un agujero de deuda del que es muy difícil salir. | Open Subtitles | نحن نشاهد المزيد من العملاء كل يوم الذين، بشكلٍ محزن، وقعوا في حفرة الدَيْن و التي من الصعب جداً الخروج منها. |
Raph, solo dejalo. Estamos viendo a April. | Open Subtitles | راف دعك من ذلك نحن نشاهد أبريل |
Tú y yo, estamos mirando lo mismo, pero donde yo veo que las niñas son volteadas por los abusadores, todo lo que ves tú son putas que se lo buscan ellas mismas. | Open Subtitles | أنا وأنتِ، نحن نشاهد نفس الشيء. لكن ما أراه فتاة تتحول من الداخل والخارح بسبب مُغتصب. وكل ما تراه عاهرة جَنيت على نفسها |
Bien, no sé, estamos mirando una peli, tenemos a un bebé que cuidar. | Open Subtitles | حسنا، لا أعلم، نحن نشاهد فلما لدينا طفل |
Pero a través de toda esa vulnerabilidad, como en cualquier otra cosa en la que intentamos mejorar, Vemos progreso, Vemos crecimiento. | TED | لكن من خلال كل ذلك الضعف، كما في كل شيء آخر نسعى دائمًا لنكون الأفضل فيه، نحن نشاهد تقدمًا. |
Y de hecho, Vemos fotos de estrellas de aspecto glamuroso continuamente, las llaman falso color. | TED | وبالحقيقة نحن نشاهد صوراً لنجوم تم تسليط الضوء عليهم طوال الوقت يدعونهم لون زائف |
Quizas estamos simulando que estamos en una batalla, pero no estamos peleando, Estamos observando. | Open Subtitles | كل ما نفعله هو التظاهر لاْننا لا نحارب بل نحن نشاهد |