"نحن نضيع" - Translation from Arabic to Spanish

    • Estamos perdiendo
        
    • Perdemos el
        
    • Estamos desperdiciando
        
    • estamos malgastando
        
    Estamos perdiendo tiempo. Open Subtitles والأن نحن لدينا فريق كامل, نحن نضيع الوقت لنذهب إلى الملعب
    No sé si estará contento de verte. Claro. Estamos perdiendo el tiempo. Open Subtitles دافيد أنا لا أعرف إذا كان سيرضى أن يقابلك نعم لقد أخبرتك أنه قد لا يستمع الينا وربما نحن نضيع الوقت و يجب علينا أن نرحل
    En cuyo caso Estamos perdiendo el tiempo. Open Subtitles أو أنها ليس لديها أدنى فكرة و نحن نضيع وقتنا هنا
    Perdemos el tiempo. ¿Te imaginas a Ellie Andrews en autobús? Open Subtitles نحن نضيع وقتنا اذا اعتقدنا ان ايلى اندرسون قد تستقل الحافلة
    Miranos, en serio, Estamos desperdiciando nuestros talentos. Open Subtitles اعني بجدية نحن نضيع جميع مواهبنا
    Estamos perdiendo nuestro tiempo. Se lo digo, no tuve nada que ver. Open Subtitles نحن نضيع وقتنا, أخبركم ليس لدي علاقة بهذا
    En cambio, Estamos perdiendo tiempo con habilidades que aún no tengo. Open Subtitles بدلاً عن ذلك نحن نضيع الوقت على قدرات لا أملكها بعد
    Estamos perdiendo el tiempo aquí. Open Subtitles نحن نضيع وقتنا هنا الرجل المجنون كان خاطىء
    Estamos perdiendo demasiado tiempo. Tenemos que darnos prisa. Open Subtitles نحن نضيع الكثير من الوقت علينا أن نتصرف بسرعة
    Siento tortolitos interru , pero estamos , uh ... Estamos perdiendo la luz del día " . Open Subtitles اسف لمقاطعة عصافير الحب ولكن نحن نضيع الوقت
    Estamos perdiendo tiempo, tenemos que irnos. Déjala hablar. Open Subtitles ـ نحن نضيع الوقت، يجب علينّا المُغادرة ـ دعيها تتكلم
    Wanda, Estamos perdiendo un tiempo valioso, cuando Shelby podría estar durmiendo. Open Subtitles واندا نحن نضيع وقت قيم هنا بينما يمكن أن تكون شيلبي نائمة
    Estamos perdiendo el tiempo. Los oficiales ya registraron aquí. Open Subtitles نحن نضيع الوقت ضباط الأمن فتشوا الشاطىء بالفعل
    O él era solo un sofisticado experto en control de plagas y Estamos perdiendo el tiempo. Open Subtitles أو أنّه كان مجرد خبير لمكافحة الأوبئة و نحن نضيع وقتُنا هُنا
    Estamos perdiendo tiempo con papel higiénico. ¡No es suficiente! Open Subtitles نحن نضيع وقتنا في ورق الحمام, هذا ليس كافي
    Estamos perdiendo tiempo, inspector jefe. Open Subtitles لابد أن الأمر مسلي جداً - نحن نضيع الوقت سيدي المفتش -
    Estamos perdiendo el tiempo. Open Subtitles نحن نضيع الوقت الثمين هنا، حسنا؟
    Estamos perdiendo el tiempo, inspector, Jill está en peligro. Open Subtitles نحن نضيع وقتاً ثميناً ايها المفتش ان "جيل" في خطر
    Perdemos el tiempo. Chivington sabe dónde están los indios. Open Subtitles نحن نضيع وقتنا تشيفينجتون يعرف أين هم الهنود
    ¿Por qué Perdemos el tiempo con Platt, cuando podemos conocer a la mejor? Open Subtitles لماذا نحن نضيع وقتنا مع بول بلات
    Y Estamos desperdiciando tiempo al ordenar escaneres cuando deberiamos estar tratandolo. Open Subtitles والآن نحن نضيع الوقت بعمل مسح ضوئي بعد آخر بينما يجدر بنا علاجه
    Casi la mitad se ha ido, y estamos malgastando material valioso. ¿Bien? Open Subtitles لكن هذه الجلسة .لساعتين فقط .وقد ذهبَ نصفها أصلأ نحن نضيع قيمًا ماديّة، أفهمت ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more