"نحن هنا لأننا" - Translation from Arabic to Spanish

    • Estamos aquí porque
        
    • estaremos aquí esta noche porque
        
    Estamos aquí porque sabemos quién eres y lo que has hecho. Open Subtitles نحن هنا لأننا نعرف مَن تكون ونعرف ماذا فعلت.
    Um... Sólo Estamos aquí porque vamos a una despedida de soltera. Open Subtitles نحن هنا لأننا ذاهباتٍ لحفل توديع للعزوبية
    ¿Estamos aquí porque nos comimos los caramelos de la gasolinera? Open Subtitles نحن هنا لأننا أكلنا الحلوى البشرية في محطة الوقود ؟
    Estamos aquí porque no tenemos ni un dólar. Estamos quebrados. Open Subtitles كما تعلم، نحن هنا لأننا لا نملك .أي مال، إننا مفلسون
    No, estaremos aquí esta noche porque no aparecemos en la foto de ayer. Open Subtitles كلا، نحن هنا لأننا لم نظهر بصورة أمس الأمر بهذه البساطة
    No estamos aquí por el grupo, Estamos aquí porque estamos preocupados por ti. Open Subtitles لسنا هنا من أجل الحصة نحن هنا لأننا قلقون عليك
    Estamos aquí porque necesitamos su ayuda. Una coalición. Open Subtitles نحن هنا لأننا بحاجة لمساعدتكن على طريقة إتلاف الأحزاب.
    Estamos aquí porque queremos al mejor. Open Subtitles نحن هنا لأننا نريد الأفضل
    Estamos aquí porque queremos estar aquí. Open Subtitles نحن هنا لأننا نريد أن نكون هنا
    Estamos aquí porque... Open Subtitles نحن هنا لأننا نؤمن بكل ماهو غريب
    Estamos aquí...porque, queremos saber la verdad. Open Subtitles نحن هنا لأننا نريد معرفة القصة الحقيقية
    Estamos aquí porque estamos a punto de... Open Subtitles نحن هنا لأننا على بعد لحظات...
    Estamos aquí porque nos preocupamos por ti, calabacita. Open Subtitles نحن هنا لأننا ,نهتم بشأنك يا حبيبتي
    Estamos aquí porque hemos escuchado lo que dijo Wade. Open Subtitles نحن هنا لأننا سمعنا ما قاله وايد
    Dr. Yates, Estamos aquí porque oímos que podría tener información sobre estas víctimas. Open Subtitles أيها الطبيب "يايتس"، نحن هنا لأننا سمعنا أنك قد تعرف معلومات عن هؤلاء الضحايا
    Estamos aquí... porque queremos hablar acerca de... la donación de órganos de tu hijo. Open Subtitles نحن هنا... لأننا نريد أن نتحدث معك بخصوص... التبرع بأعضاء ابنك
    Estamos aquí porque necesitamos vuestra ayuda. Open Subtitles أه، نحن هنا لأننا بحاجة لمساعدتكم.
    Estamos aquí porque necesitamos ayuda. Open Subtitles نحن هنا لأننا نحتاج للمساعده
    Frankie, Estamos aquí porque te queremos, pero hueles horrible. Open Subtitles فرانكي) نحن هنا لأننا نحبك) لكن رائحتك نتنة
    Estamos aquí porque te queremos. Open Subtitles نحن هنا لأننا نحبكِ
    No, estaremos aquí esta noche porque no aparecemos en la foto de ayer. Open Subtitles كلا، نحن هنا لأننا لم نظهر بصورة أمس الأمر بهذه البساطة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more