"نحو مجتمع لجميع اﻷعمار" - Translation from Arabic to Spanish

    • hacia una sociedad para todas las edades
        
    Año Internacional de las Personas de Edad: hacia una sociedad para todas las edades UN السنة الدولية لكبار السن: نحو مجتمع لجميع اﻷعمار
    Año Internacional de las Personas de Edad: hacia una sociedad para todas las edades UN السنة الدولية لكبار السن: نحو مجتمع لجميع اﻷعمار
    Año Internacional de las Personas de Edad: hacia una sociedad para todas las edades UN السنة الدولية لكبار السن: نحو مجتمع لجميع اﻷعمار
    Año Internacional de las Personas de Edad: hacia una sociedad para todas las edades UN السنة الدولية لكبار السن: نحو مجتمع لجميع اﻷعمار: مشروع قرار
    Año Internacional de las Personas de Edad, 1999: hacia una sociedad para todas las edades UN السنة الدولية لكبار السن، عام ١٩٩٩: نحو مجتمع لجميع اﻷعمار
    1997/18. Año Internacional de las Personas de Edad: hacia una sociedad para todas las edades UN ١٩٩٧/١٨ - السنة الدوليـة لكبار السن: نحو مجتمع لجميع اﻷعمار
    52/80 Año Internacional de las Personas de Edad: hacia una sociedad para todas las edades UN ٥٢/٨٠ السنة الدولية لكبار السن: نحو مجتمع لجميع اﻷعمار
    Proyecto de resolución A/C.3/52/L.2: " Año Internacional de las Personas de Edad: hacia una sociedad para todas las edades " UN مشروع القرار A/C.3/52/L.2، " السنة الدولية لكبار السن: نحو مجتمع لجميع اﻷعمار "
    52/80. Año Internacional de las Personas de Edad: hacia una sociedad para todas las edades UN ٥٢/٨٠ - السنة الدولية لكبار السن: نحو مجتمع لجميع اﻷعمار
    52/80 Año Internacional de las Personas de Edad: hacia una sociedad para todas las edades UN ٥٢/٨٠ السنة الدولية لكبار السن: نحو مجتمع لجميع اﻷعمار
    Hacia una sociedad para todas las edades: Declaración y Plan de Acción de Macao sobre el envejecimiento para Asia y el Pacífico UN القرار ٥٥/٤ - نحو مجتمع لجميع اﻷعمار: إعلان وخطة عمل مكاو بشأن الشيخوخة في آسيا والمحيط الهادئ
    Resolución 37/2 Año Internacional de las Personas de Edad, 1999: hacia una sociedad para todas las edades Para el debate véanse los párrafos 28 a 32 del capítulo II. UN القرار ٣٧/٢ - السنــة الدوليــة لكبار الســن، عام ١٩٩٩: نحو مجتمع لجميع اﻷعمار*
    En primer lugar nos ocuparemos del proyecto de resolución I, titulado “Año Internacional de las Personas de Edad: hacia una sociedad para todas las edades”. UN ننتقل أولا إلى مشروع القرار اﻷول، المعنون " السنة الدولية لكبار السن: نحو مجتمع لجميع اﻷعمار " .
    La celebración en 1999 del Año Internacional de las Personas de Edad, sobre el tema " hacia una sociedad para todas las edades " , dará a la comunidad internacional la ocasión de reafirmar su intención de apoyar el Plan de Acción Internacional sobre el Envejecimiento. UN وسيتيح الاحتفال في عام ١٩٩٩ بالسنة الدولية لكبار السن بشأن موضوع " نحو مجتمع لجميع اﻷعمار " ، للمجتمع الدولي فرصة إعادة تأكيد التزامه بدعم خطة العمل الدولية للشيخوخة.
    Año Internacional de las Personas de Edad: hacia una sociedad para todas las edades (A/52/634) UN السنة الدولية لكبار السن: نحو مجتمع لجميع اﻷعمار(A/52/634)
    E/CN.5/1999/L.5 Año Internacional de las Personas de Edad, 1999: hacia una sociedad para todas las edades: proyecto de resolución UN E/CN.5/1998/L.5 ٣ )ب( السنة الدولية لكبار السن، ١٩٩٩: نحو مجتمع لجميع اﻷعمار: مشروع قرار
    En su resolución 1997/18 el Consejo Económico y Social recomendó a la Asamblea General que aprobara el proyecto de resolución titulado " Año Internacional de las Personas de Edad: hacia una sociedad para todas las edades " (A/C.3/52/L.2). UN ٥ - أوصى المجلس الاقتصادي والاجتماعي، بموجب قراره ١٩٩٧/١٨، بأن تعتمد الجمعية العامة مشروع قرار معنون " السنة الدولية لكبار السن: نحو مجتمع لجميع اﻷعمار " (A/C.3/52/L.2).
    La delegación del Ecuador participó activamente en los distintos foros intergubernamentales que se ocupan de analizar el problema de las personas de edad y celebra que el tema elegido para el Año Internacional de las Personas de Edad sea: " hacia una sociedad para todas las edades " . UN ٤٩ - إن وفد إكوادور قد شارك بنشاط في أعمال مختلف المحافل الحكومية الدولية التي عنيت بتحليل مشاكل المسنين وهو يشيد بإعلان السنة الدولية لكبار السن تحت عنوان " نحو مجتمع لجميع اﻷعمار " .
    Acoge también con satisfacción los nuevos enfoques al problema del envejecimiento y la voluntad de mejorar la situación de las personas de edad, contribuyendo así a la consecución del objetivo del Año: " hacia una sociedad para todas las edades " . UN ويثني مع التقدير على النُهج الجديدة المتبعة فيما يتعلق بمشكلة الشيخوخة، والتصميم على تحسين حالة المسنين، مما يساهم في تحقيق هدف السنة الدولية: " نحو مجتمع لجميع اﻷعمار " .
    La Dirección de Acción Sanitaria y Social está encargada de coordinar la celebración en 1999 del Año Internacional de las Personas de Edad y de definir un programa sobre el tema " hacia una sociedad para todas las edades " , en colaboración con la Dirección de Educación Nacional, Juventud y Deporte, la Dirección de Asuntos Culturales y las organizaciones no gubernamentales. UN ٩٦ - وأضاف قائلا إن إدارة اﻷعمال الصحية والاجتماعية كُلفت بتنسيق الاحتفال بالسنة الدولية لكبار السن في عام ١٩٩٩، وبوضع برنامج بشأن موضوع " نحو مجتمع لجميع اﻷعمار " بالتعاون مع إدارة التعليم الوطني، والشباب، والرياضة، ومع إدارة الشؤون الثقافية، ومع المنظمات غير الحكومية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more