"نداهيمانا" - Translation from Arabic to Spanish

    • Ndahimana
        
    Grégoire Ndahimana hizo su comparecencia inicial ante un magistrado del Tribunal la semana pasada y se declaró inocente de todos los cargos que se le imputan. UN وقد مثُل غريغوار نداهيمانا لأول مرة أمام أحد قضاة المحكمة في الأسبوع الماضي، وأَنكَر جميع التهم الموجهة إليه.
    Por ejemplo, parte de los recursos de la causa Kanyarukiga se han reasignado para la reparación y presentación de la causa Ndahimana. UN فعلى سبيل المثال، نقلت بعض الموارد الخاصة بمحاكمة كانياروكيغا بغرض التحضير لمحاكمة نداهيمانا وتقديمها.
    Algunos de los recursos del juicio en la causa Munyakazi se han reasignado también a la causa Ndahimana. UN ونقلت بعض الموارد من محاكمة مونياكازي إلى قضية نداهيمانا.
    Además de conocer de esta causa, la Sala se ha ocupado de cuestiones preliminares en otras tres causas: Ndahimana, Nizeyimana y Uwinkindi. UN وبموازاة ذلك، عالجت الدائرة المسائل التمهيدية للقضايا الثلاث التالية: نداهيمانا ونزييمانا وأوينكيندي.
    Tres juicios en curso: Nzabonimana, Ndahimana y Nizeyimana UN ثلاث قضايا جارية: قضية نزابونيمانا وقضية نداهيمانا وقضية نيزييمانا
    El Magistrado Tuzmukhamedov participa en las causas Ndahimana y Nzabonimana, que se encuentran en la fase de redacción de la sentencia. UN ويشارك القاضي توزموخاميدوف في النظر في قضيتي نداهيمانا ونـزابونيمانا اللتين بلغ كل منهما مرحلة صياغة الحكم.
    La Sala condenó a Ndahimana a 15 años de prisión al considerarlo culpable de genocidio y de exterminio constitutivo de crimen de lesa humanidad. UN وحكمت الدائرة على نداهيمانا بالسجن لمدة 15 عاما إثر إدانته بارتكاب الإبادة الجماعية والإبادة بوصفها جريمة ضد الإنسانية.
    Además, la Sala de Apelaciones celebró vistas de los recursos interpuestos en relación con las causas Augustin Ndindiliyimana y otros c. Fiscal y Grégoire Ndahimana c. Fiscal. UN ونظرت دائرة الاستئناف أيضا في دعوى استئناف الحكم الصادر في قضيتي أوغستين ندينديلييمانا وآخرين ضد المدعي العام و غريغوار نداهيمانا ضد المدعي العام.
    Las actuaciones escritas en las apelaciones interpuestas por el Fiscal y la defensa en la causa contra Grégoire Ndahimana también concluyeron a comienzos de 2013. UN وكذلك أُقفل في أوائل عام 2013 باب تقديم المذكرات في الطعنين المقدمين من الادعاء والدفاع في القضية المرفوعة ضد غريغوار نداهيمانا.
    i) Grégoire Ndahimana fue detenido en la República Democrática del Congo el 10 de agosto de 2009 y posteriormente trasladado a las dependencias del Tribunal. UN ' 1` ألقي القبض على غريغوار نداهيمانا في جمهورية الكونغو الديمقراطية يوم 10 آب/أغسطس 2009 ونقل بعد ذلك إلى المحكمة الدولية.
    a) Grégoire Ndahimana e Idelphonse Nizeyimana fueron detenidos en agosto y octubre de 2009, respectivamente. UN (أ) اعتقل غريغوار نداهيمانا وإدلفونسي نيزييمانا في آب/أغسطس وتشرين الأول/أكتوبر 2009، على التوالي.
    Con arreglo al calendario judicial más reciente, se espera que el juicio en la causa Ndahimana comience el 6 de septiembre de 2010 y que concluya en abril de 2011. UN ووفقا لأحدث جدول زمني للقضايا، يتوقع أن تبدأ محاكمة نداهيمانا في 6 أيلول/سبتمبر 2010 وأن تكتمل في نيسان/أبريل 2011.
    La cooperación en curso con los Estados Miembros de la región posibilitó el pronto traslado de los dos detenidos, Grégoire Ndahimana e Ildephonse Nizeyimana, a las dependencias del Tribunal para ser juzgados. UN وبفضل التعاون المستمر مع الدول الأعضاء في المنطقة، تسنى التعجيل بنقل المقبوض عليهما، غريغوار نداهيمانا وإلديفونسي نيزييمانا، إلى المحكمة لمحاكمتهما.
    La sentencia de la causa Ndahimana se dictará, según lo previsto, en noviembre de este año. UN وسيصدر الحكم في قضية نداهيمانا في تشرين الثاني/ نوفمبر من هذا العام كما هو مقرر.
    También me ha asegurado que este arreglo no creará ningún tipo de conflicto de intereses ni retrasará el dictado de la sentencia de las causas Ndahimana y Nzabonimana. UN وأكّد لي أيضا أن هذا الترتيب لن ينشئ أي تضارب في المصالح ولن يتسبب في تأخر إصدار الحكم في قضيتي نداهيمانا ونـزابونيمانا.
    Fallo en la causa Ndahimana UN الحكم الصادر في قضية نداهيمانا
    El juicio contra Ndahimana comenzó el 6 de septiembre de 2010 y concluyó el 21 de septiembre de 2011. UN وانطلقت محاكمة نداهيمانا في 6 أيلول/سبتمبر 2010 وانتهت في 21 أيلول/سبتمبر 2011.
    El fallo de primera instancia en la causa Ndahimana se emitió el 17 de noviembre de 2011 y se publicó por escrito el 18 de enero de 2012. UN 30 - وصدر الحكم الابتدائي في قضية نداهيمانا في 17 تشرين الثاني/نوفمبر 2011، ونُشر خطياً في 18 كانون الثاني/يناير 2012.
    El 6 de mayo de 2013, la Oficina del Fiscal presentó oralmente sus argumentos en la causa Ndahimana. UN وفي 6 أيار/مايو 2013 قدم مكتب المدعي العام مرافعة شفوية في قضية نداهيمانا.
    Se han iniciado los preparativos para el juicio de Grégoire Ndahimana e Idelphonse Nizeyimana, dos prófugos detenidos y entregados al Tribunal en septiembre y octubre de 2009, respectivamente. UN 3 - وتُتخذ الاستعدادات لمحاكمة غريغوار نداهيمانا و إيديلفونس نزيمانا الفارين اللذين ألقي القبض عليهما وأحيلا إلى المحكمة في أيلول/سبتمبر وتشرين الأول/أكتوبر 2009 على التوالي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more