| le debemos la idea de que el espacio puede sonar como un tambor a Albert Einstein, a quien le debemos mucho. | TED | ندين بفكرة أن الفضاء يرتد مثل الطبل إلى ألبيرت أينشتاين، إنا ندين له الكثير. |
| Creo que le debemos unas palabras, eso es todo. | Open Subtitles | أعتقد أننا ندين له ببضعة كلمات. هذا كل ما بالأمر. |
| Es su último deseo. Es lo mínimo que le debemos. | Open Subtitles | إنها أمنيته الأخيرة . نحن ندين له بهذه على الأقل |
| Dijo que mañana es Día del Árbol, y salvo que te tires a esta chica antes de la medianoche, será mejor tener los $1.000 dólares que le debes. | Open Subtitles | وقال أربور يوم الغد، ذلك إلا إذا كنت حرث أن فرخ بحلول منتصف الليل، لديك أفضل 1،000 باكز لك ندين له |
| le debíamos la cortesía de informarle antes, pero cuando terminen su charla debemos informar al FBI y ponerla bajo custodia. | Open Subtitles | نحن ندين له أننا لم نُعلمه سابقاً ولكن ، عندما تُنهي محادثتك يجب أن نُعلم المباحث الفيدرالية لتقوم بإعتقالها |
| Me siento mal por él. le debemos dos pinturas. | Open Subtitles | أشعر بالأسف للرجل الذي ندين له بلوحتين |
| Cree que le debemos $10.000, y tenemos que resolver eso. | Open Subtitles | إنه يعتقد أننا ندين له بمبلغ عشرة آلاف دولار يجب أن نحل الأمر |
| No se que es exactamente lo que le debemos, pero si le debemos algo. | Open Subtitles | ،لا أعرف ما هو بالتحديد الذي ندين له به لكننا ندين له بشيئاً ما |
| le debemos muchísimo, por lo que ha hecho. | Open Subtitles | ,إننا ندين له بذلك القدر على ما قد فعلناه |
| Weatherly y Tetazoo puede que no le ofrezcan la presunción de inocencia pero nosotros, al menos, le debemos eso. | Open Subtitles | -ويزرلي" و "تيتازو" " ربما لا يفترضون أنه بريء لكننا ندين له بهذا اللإفتراض على الأقل |
| Tal vez le debemos demasiado. Quizá es hora de que pague. | Open Subtitles | ربما نحن ندين له بأكثر من اللازم ربما قد حان الوقت له للتسديد |
| le debemos mucho, pero no hay heroísmo en ser un mártir. | Open Subtitles | إننا ندين له بالكثير ولكن ليس هناك بطولة أن يكون المرء شهيداً |
| Por supuesto, ya no le debemos regalar nada. | Open Subtitles | بالطبع انا كذلك لاننا لا ندين له بهديه بعد الان |
| Damas y caballeros tengo el privilegio de presentarles a un joven a quien todos le debemos mucho. | Open Subtitles | سيداتي وسادتي من دواعي سروري أن أقدم لكم الآن فتى شاب ندين له بالكثير |
| Voy a decirle una cosa: no le debemos nada. | Open Subtitles | دعني أخبرك ياسيدي. نحن لا ندين له بشيء. |
| le debemos eso por la cerveza. | Open Subtitles | أعتقد اننا ندين له مقابل البيره |
| Le debo muchísimo. Todos le debemos muchísimo. | Open Subtitles | انا ادين له كلنا ندين له |
| El rompió esa confianza. No le debemos nada. | Open Subtitles | لقد حطم هذه الثقة نحن لا ندين له بشئ |
| No le debes nada. | Open Subtitles | أنتَ لا ندين له بأيّ شيء |
| En realidad, vino a la oficina la semana pasada súper enfadado... gritándonos que le debíamos dinero. | Open Subtitles | في الواقع، لقد جاء إلى مكتبه الأسبوع الماضي مُنطلقاً بشدّة، ويصرخ علينا أننا ندين له بالمال. |
| ¡Y se lo debemos, no los hubiese tenido ni a ti ni a tu mami si no fuera por él! | Open Subtitles | و نحن ندين له بذلك لم أكن لأحصل عليك أو على والدتك بدونه |