Yo... mira, te lo explicaré después. Ahora tenemos que salir de aquí. | Open Subtitles | ساوضح في وقت لاحق الآن يجب أن نذهب من هنا |
Hay que salir de aquí. Tenemos 10 segundos. | Open Subtitles | يجب أن نذهب من هنا لدينا عشر ثواني، عشر ثواني |
Excarvaron y dejaron todas estas cosas antes de salir de aquí. | Open Subtitles | تركوا كل شيء وقال لي قبل أن نذهب من هنا. |
Vístete. Tenemos que irnos de aquí. | Open Subtitles | إذهبى وارتدى ملابسك ، يجب أن نذهب من هنا |
¿Cuándo? Tenemos que irnos de aquí y avisar a la policía. No podemos perder más tiempo. | Open Subtitles | يجب أن نذهب من هنا ونخبر الشرطة ، لا يمكننا ضياع المزيد من الوقت أرجوكِ دعينا نذهب من هنا |
- vámonos de aquí. - Sí. Vámonos. | Open Subtitles | هيا نذهب من هنا يا رجل نعم,أنا خلفك تماما |
Amigo, deberíamos salir de aquí antes que miren hacia nosotros. | Open Subtitles | يا صديقي يجب أن نذهب من هنا قبل أن ينظروا باتجاهنا |
Date prisa, tengo que salir de aquí Debe aparecer loco para matar a mi hermano | Open Subtitles | أسرعين يجب أن نذهب من هنا صديقة أخي المجنونة ستظهر |
Tenemos que salir de aquí ya. Tenemos que salir de aquí ya. | Open Subtitles | يجب أن نذهب من هنا ، الآن يجب أن نذهب من هنا ، الآن |
- Dije que no hay problema. - Chicos, tenemos que salir de aquí. | Open Subtitles | اخبرتك لا مشكلة يجب ان نذهب من هنا |
¡Tenemos que salir de aquí! Brian, toma las provisiones. | Open Subtitles | يجب ان نذهب من هنا براين، خذ التموين |
Tenemos que salir de aquí, ven, ven conmigo. | Open Subtitles | لا بد ان نذهب من هنا هيا تعالى معي |
Tenemos que salir de aquí ahora mismo. | Open Subtitles | يجب أن نذهب من هنا حالاً |
Debemos irnos de aquí antes que el dueño se aparezca. | Open Subtitles | علينا أن نذهب من هنا قبل أن يأتي مالك العقار. |
Por favor, tenemos que irnos de aquí. | Open Subtitles | يجب أن نذهب من هنا بسرعة |
La verdad, tenemos que irnos de aquí. | Open Subtitles | في الواقع، يجب أن نذهب من هنا. |
Muy bien señorita "¿He mencionado que mi libro va a publicarse?" busquemos tu árbol y vámonos de aquí. | Open Subtitles | حسنا يا أيتها الانسة التي سينشر كتابها دعينا نأخذ شجرتك و نذهب من هنا |
Las acusaciones son increíbles pero... usted dígame ¿a dónde vamos de aquí en más? | Open Subtitles | التهم الموجهة لا تُصدق، ولكن حسنا، انت اخبرني لأين نذهب من هنا |
- ¿Qué hay? salgamos de aquí. ¡Vamos, rápido! | Open Subtitles | ما هذا؟ دعنا نذهب من هنا هيا أسرع |
Se me hace raro acercarme así, entre las tumbas. No estoy del todo seguro a dónde vamos desde aquí. | Open Subtitles | نحن هنا بين القبور,ولا نعلم الى اين نذهب من هنا |
De acuerdo, sólo dilo de una vez para que podamos largarnos de aquí. | Open Subtitles | حسنا، فقط تكلم حتى نذهب من هنا |
Mamá, tomemos todo lo que podamos y Larguémonos de aquí. | Open Subtitles | أمّي، دعينا نشتري ما نستطيع ثم نذهب من هنا. |
Así que vamos a sacarte de aquí. | Open Subtitles | لذا فعلينا أن نذهب من هنا |