queremos que vayas a la universidad, pero si tú lo aprecias. | Open Subtitles | نريدكِ أن ترتادي الجامعة عندما تقدّرينها |
Sin mantequilla. No queremos que engordes ahora, ¿no, cariño? | Open Subtitles | بدون زبد، لا نريدكِ أن تنفجري الآن، أليس كذلك يا عزيزتي؟ |
queremos que regreses con él, pero tendrás que hablar. | Open Subtitles | و نحن نريدكِ أن تعودي إليه و لكن يجب عليكٍ الحديث معنا أنا .. |
No, no sonrías cariño. Necesitamos que llores. Probemos de nuevo. | Open Subtitles | لا ، لا ، لا تبتسمي ، عزيزتي نريدكِ أن تبكي لنحاول هذا ثانيةً |
Solo Necesitamos que te reúnas con tu contacto, que descubras qué sabe. | Open Subtitles | فقط نريدكِ أن تلتقي مع عميلتكِ لـ تعرفي المعلومات الّتي لديها. |
queremos que seas parte de la familia, pero tienes que acatar nuestras reglas. | Open Subtitles | نريدكِ أن تكوني جزء من هذه العائلة ولكنكِ ستنصاعين لأوامرنا |
Lo sabemos, y por eso queremos que salga de nuestros salarios. | Open Subtitles | نعلم ذلك، لهذا نريدكِ أن تقتطعيه من رواتبنا |
No queremos que te preocupes por dinero. | Open Subtitles | لا نريدكِ أن تقلقي بشأن المال. |
Estamos aquí en pijamas y queremos que vengas. | Open Subtitles | لذا, كلنا الآن هنا لابسات البيجاما نريدكِ أن تلحقي بنا |
queremos que seas parte de nuestras vidas. ¿Qué dices? | Open Subtitles | نريدكِ أن تكوني جزءً من حياتنا. ما رأيكِ؟ |
Sólo queremos que seas lo que tú puedes ser. | Open Subtitles | نحن نريدكِ أن تصبحي ما تستطيعين |
Realmente, eso nos pone tristes. queremos que confies en nosotros, Ruby. | Open Subtitles | هذا شىء يحزننا نريدكِ أن تثقى بنا يا "روبى" |
- Nosotros queremos que estés bien. | Open Subtitles | نريدكِ أن تكوني بخير يا حبيبتي |
queremos que estés relajada para que puedas hablar. | Open Subtitles | نريدكِ أن ترتاحي حتى تتكلمينَ بسهولة |
Una vez estés dentro, Necesitamos que ganes acceso a los sistemas de información de Pharm cerrar los cortafuegos y los protocolos de seguridad. | Open Subtitles | حالما تدخلين ، نريدكِ أن تدخلي ... إلى أنظمتهم الحاسوبية ، وتغلقي جدرانهم النارية وبروتوكولاتهم الأمنية |
¡Sra. Ahmed! Necesitamos que abra esta puerta. | Open Subtitles | سيدة "أحمد" نريدكِ أن تفتحي الباب |
Ellen, sé que es frustrante, pero Necesitamos que se aparte. | Open Subtitles | (إلين)، أعلم أنّ هذا أمر مُحبط، لكن نريدكِ أن تتراجعي |
Necesitamos que nos respondan un par de preguntas. | Open Subtitles | نريدكِ أن تُجاوبي على سؤالين. |
Necesitamos que bajes el arma. | Open Subtitles | نريدكِ أن تضعي المسدّس أرضاً |
Muy bien, osito Charlie, Necesitamos que nos digas como era. | Open Subtitles | حسناً، يا عزيزتي (تشارلي) نريدكِ أن تخبرينا كيف يبدو |
Estamos muy emocionadas. queríamos que fueras la primera en saberlo. | Open Subtitles | نحن متحمسين جداً نريدكِ أن تكوني أول من يعلم |