Necesitamos saber si has visto alguna vez a estos hombres. | Open Subtitles | نريد معرفة ما إذا كنت قد رأيت هؤلاء الرجال سابقاً. |
Necesitamos saber si son ellos los que te hicieron daño, ¿vale? | Open Subtitles | نريد معرفة ما إذا كان هؤلاء هم الرجال الذين أذوك، اتفقنا؟ |
Necesitamos saber el nombre de la tienda que había aquí. | Open Subtitles | نريد معرفة اسم المتجر، الذي كان يوجد في هذه المساحه |
Este es un virus nuevo, así que queremos saber cuántos clientes podría tener en potencia. | TED | هذا فيروس جديد، لذا نريد معرفة احتمالية الإصابات. |
Pero podemos morir y queremos saber por qué. | Open Subtitles | لكننا نريد معرفة الهدف الذي سنموت من اجله |
Nuestras fuentes dicen que el cargamento que llega esta noche es el mas grande que haya habido... y queremos saber quien esta detrás de esto. | Open Subtitles | يقول مصدرنا الكبير إكس أن الشحنة ستصل اللّيلة ونحن نريد معرفة من وراءه |
Una amiga suya está perdida. Queremos ver si podemos traerla a casa. | Open Subtitles | صديقة لها فقدت نريد معرفة هل نستطيع ان نعيدها الى البيت |
Solo queremos averiguar si otra persona vio lo que pasó. | Open Subtitles | فقط نريد معرفة إذا كان هناك شخص أخر رأى ما حدث. |
Necesitamos descubrir cómo ingresa la droga. | Open Subtitles | نريد معرفة الطريقة التي تدخل بها المخدرات |
Necesitamos saber con que estamos tratando. ¿Quién es esta persona? | Open Subtitles | نريد معرفة الشخص الذي نتعامل معه من هو هذا الشخص ؟ |
Necesitamos saber qué organizaciones le están interrogando, cuánto duran los interrogatorios, y qué métodos están siendo utilizados. | Open Subtitles | نريد معرفة الجهة التي تقوم باستجوابه، ومدد الاستجوابات، والأساليب المتّبعة. |
Necesitamos saber si estamos tratando con un incidente aislado o no. | Open Subtitles | نريد معرفة اذا ما كنا نتعامل مع حادثة منفردة هنا |
¿Necesitamos saber de quién es este galpón? Averíguenlo rápido. | Open Subtitles | نريد معرفة لمن هذا المخزن اكتشفوا ذلك بسرعة |
Necesitamos saber exactamente dónde has estado, por si hay algo ambiental que cause tus síntomas. | Open Subtitles | نريد معرفة الأماكن التي تواجدتي فيها بالضبط, في حالة حدوث حدث بيئي أدى لحدوث أعراضك |
Pero Necesitamos saber si hay alguna audiencia qué nos respalde. | Open Subtitles | لكن نريد معرفة هل هناك جمهور لأي شيء نسانده |
queremos saber sobre los indios que vivieron aquí antes. | Open Subtitles | إننا نريد معرفة ماحدث مع الهنود الذين عاشوا هنا قبلنا |
queremos saber con precisión el orden de los hechos. | Open Subtitles | نريد معرفة التفاصيل بالكامل لجميع الأحداث |
queremos saber la razón, el secreto, la respuesta al final del libro... | Open Subtitles | . . نريد معرفة السبب و السر و الاجابة . . في نهاية الكتاب |
Pero como estudiantes de medicina, queremos saber. | Open Subtitles | و لكن و بصفتنا طالبات طب فإننا نريد معرفة هذه الحالة. |
Pero primero, queremos saber la verdad de Accion de Gracias. | Open Subtitles | ولكن أولاً، نريد معرفة حقيقة ما حدث في يوم عيد الشكر |
Tyler, no eres sospechoso, pero Nos gustaría saber por qué había mala sangre entre ustedes. | Open Subtitles | تايلور " لست مشتبه لكننا نريد معرفة " لماذا توجد أحقاد بينكما |