"نشاطاتك" - Translation from Arabic to Spanish

    • sus actividades
        
    • tus actividades
        
    • tu actividad
        
    Podemos hacer sus actividades extracurriculares algo más peligrosas... también para su amiga. Open Subtitles نحن نستطيع ان نجعل نشاطاتك الغريبه اكثر خطورة لك ولاصدقائك
    sus actividades de competición atraen innecesariamente la atención, pero mucho más me preocupan sus acuerdos comerciales no autorizados. Open Subtitles نشاطاتك بالسباقات تجذب إنتباهاَ غير ضروري لكن الأكثر إزعاجا نشاطاتك التجارية الغير مسموح بها
    Redactará informes de sus actividades así como sus observaciones sobre la validez del trabajo. Open Subtitles ستكتبين تقارير عن نشاطاتك في الميدان وملاحظاتك عن صلاحية العمل
    Esas tomas se hicieron en los últimos tres años en varios momentos de tus actividades. Había muchas, muchas más. TED هذه السلاسل التقطت علي مدى الثلاث سنوات الماضية في أوقات مختلفة من نشاطاتك. وهناك المزيد والمزيد من هذه اللقطات.
    Francamente, estar al tanto de tus actividades... es un trabajo de 24 horas diarias. Open Subtitles بصراحة، مجاراة نشاطاتك اللامدرسية.. هي وظيفة تحتاج 24 ساعة في اليوم
    Si me acercara a ti por la espalda, Capitán, y tuviera un espejo para observar tu actividad, ahora sería más audaz, porque, Johnny, este es un hombre que cuando actúa por detrás y aventajado con un arma, Open Subtitles كنت أتقرب منك بالمقلوب وأضع مرآة لمتابعة نشاطاتك فقط الآن سأكون أكثر إرتياباً
    ¿Podría darnos una descripción completa de sus actividades de anoche? Open Subtitles يمكن أن تعطينا محاسبة كاملة نشاطاتك ليلة أمس؟
    No he oído mucho de usted. Esperaba que me diera un reporte de sus actividades. Open Subtitles لم اسمع اخبار كثيرة منك, كنت اتمنى ان تعطيني تقرير عن نشاطاتك.
    Bien, porque quiero monitorear sus actividades ver qué es lo que hace que le pesa tanto en su conciencia. Open Subtitles جيد، لأنني سأراقب نشاطاتك وأرى ما الذي يشعرك بتأنيب الضمير
    Mire, no voy a hacer públicas sus actividades extracurriculares con mi residente. Open Subtitles أنظر , أنا لن أعلن للجميع عن نشاطاتك القوية مع مستجدتي
    Ya que estamos mezclando términos legales, tengo sobre una docena concerniente a sus actividades en Sudamérica. Open Subtitles بينما كنا نتناقش حول المصطلحات القانونية كان لدي الكثير من القلق حول نشاطاتك في امريكا الجنوبية
    "Y fidedignos en todas sus actividades de negocios y relaciones... " Open Subtitles وجديراً بالثقة في كل نشاطاتك التجاريه وعلاقاتك..
    Me olvidé de decirle que tengo abiertos muchos historiales médicos en el escritorio, y que espero que limite sus actividades Open Subtitles لقد نسيتُ أن أذكر أن هنالكَ ملفات طبية شاملة مفتوحة على سطح المكتب، وأنا واثق من أنكَ ستحصر نشاطاتك
    Siempre voy a estar a su lado para proteger sus actividades. Open Subtitles سأكون الى جانبك دائماً لكي أحمي نشاطاتك
    En otras palabras, hoy me interesa mucho más... saber cómo manejaron su caso... sus superiores que sus actividades personales. Open Subtitles أناالآنأصبحتمخولاً... بالتعامل مع قضيتِك من قبل رؤسائك في نشاطاتك الشخصية الخاصة
    - Por desgracia, sus actividades nocturnas no cuentan como servicios al Reich. Open Subtitles -للأسف ، نشاطاتك الليليّة لا تُعتبر خدمات إلى "الرايخ"
    Más miedo deberían darte tus actividades diurnas. Open Subtitles أنت يجب أن تخاف أكثر من نشاطاتك أثناء النور
    T� tienes tus actividades extraoficiales y yo tengo las m�as. Open Subtitles عندك نشاطاتك خارج الخدمة، وعندي نشاطاتي.
    Más miedo deberían darte tus actividades diurnas. Open Subtitles أنت يجب أن تخاف أكثر من نشاطاتك أثناء النور
    ¿Es como tu centro de comando móvil... para tus actividades de espionaje? Open Subtitles هذا يبدو مثل مركز قيادتك النقال. لكل نشاطاتك الجاسوسية؟
    Otra de tus actividades extracurriculares llegó a mis oídos. Open Subtitles نشاط أخر من نشاطاتك الخارجيه لفت انتباهي
    ¿Toda tu actividad en Internet aquí? Open Subtitles جميع نشاطاتك عبر الإنترنت هنا؟ -ماذا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more