El sistema tiene plenamente en cuenta este riesgo cuando inicia actividades conjuntas y otros tipos de cooperación interinstitucional. | UN | وتضع المنظومة هذا الخطر في الاعتبار التام عندما تبدأ نشاطا مشتركا وغيره من ضروب التعاون بين الوكالات. |
Estimación para 2009: 15 actividades conjuntas | UN | الرقم المقدَّر لعام 2009: 15 نشاطا مشتركا |
Objetivo para 2010: 15 actividades conjuntas | UN | الرقم المستهدف لعام 2010: 15 نشاطا مشتركا |
Objetivo para 2011: 20 actividades conjuntas | UN | الرقم المستهدف لعام 2011: 20 نشاطا مشتركا |
Estimación para 2006-2007: 12 iniciativas conjuntas con los principales asociados | UN | تقديرات الفترة 2006-2007: 12 نشاطا مشتركا مع الشركاء الرئيسيين |
En 2009, la División participó en 29 actividades conjuntas, en comparación con 28 en 2007. | UN | وفي عام 2009، شاركت الشعبة في 29 نشاطا مشتركا مقابل 28 نشاطا في عام 2007. |
Objetivo para 2012: 20 actividades conjuntas | UN | العدد المستهدف لعام 2012: 20 نشاطا مشتركا |
Estimaciones para 2002-2003: 45 actividades conjuntas | UN | التقديرات للفترة: 2002-2003: 45 نشاطا مشتركا |
Estimación para 2002-2003: 45 actividades conjuntas | UN | تقديرات الفترة: 2002-2003: 45 نشاطا مشتركا |
Objetivo para 2004-2005: 50 actividades conjuntas | UN | الرقم المستهدف للفترة 2004-2005: 50 نشاطا مشتركا |
Estimación para 2004-2005: 70 actividades conjuntas | UN | التقديرات للفترة 2004-2005: 70 نشاطا مشتركا |
Estimación para 2006-2007: 28 actividades conjuntas | UN | تقديرات الفترة 2006-2007: 28 نشاطا مشتركا |
Objetivo para 2008-2009: 29 actividades conjuntas | UN | الرقم المستهدف للفترة 2008-2009: 29 نشاطا مشتركا |
Estimación para 2006-2007: 70 actividades conjuntas | UN | تقديرات الفترة 2006-2007: 70 نشاطا مشتركا |
Objetivo para 2008-2009: 75 actividades conjuntas | UN | الرقم المستهدف للفترة 2008-2009: 75 نشاطا مشتركا |
Estimación para 2008: 12 actividades conjuntas | UN | المقدر لعام 2008: 12 نشاطا مشتركا |
Objetivo para 2009: 15 actividades conjuntas | UN | الهدف لعام 2009: 15 نشاطا مشتركا |
En 2008 los tres Comités realizaron 12 actividades conjuntas, y se espera cumplir el objetivo de 15 actividades conjuntas en 2009. | UN | وأجرت اللجان الثلاث 12 نشاطا مشتركا سنة 2008 ويتوقع أن تحقق إنجازها المستهدف المتمثل في الاضطلاع بعدد 15 نشاطا مشتركا سنة 2009. |
Objetivo para 2010-2011: 20 actividades conjuntas | UN | الرقم المستهدف للفترة 2010-2011: 20 نشاطا مشتركا |
Objetivo para 2008-2009: 14 iniciativas conjuntas con los principales asociados | UN | الهدف للفترة 2008-2009: 14 نشاطا مشتركا مع الشركاء الرئيسيين |
Debería alentarse a esos puntos de contacto de manera que durante el año comprendido entre las reuniones de cooperación realizaran al menos una actividad conjunta con la participación de las instituciones respectivas; | UN | وينبغي تشجيع مراكز الاتصال هذه لكي تحقق على اﻷقـــل نشاطا مشتركا واحدا بين ما يعود إلى كل منها من المؤسسات خلال العام؛ |