Después de nuestra victoria ante la junta escolar, estamos mejor que nunca. | Open Subtitles | بعد نصرنا على مجلس المدرسة نحن أفضل من ذي قبل |
Pero algunos parecieron presentar una cierta animadversión sobre algunas de las consecuencias de nuestra victoria. | Open Subtitles | لكن يبدو أن بعضهم يكنون لنا الضغينة بسبب العواقب التي أتى بها نصرنا |
El apoyo de la comunidad internacional, y de las Naciones Unidas en particular, fue un factor decisivo en nuestra victoria final contra ese sistema. | UN | وكان دعم المجتمع الدولي، وخاصة اﻷمم المتحدة، عنصرا حاسما في نصرنا النهائي على ذلك النظام. |
Es para nosotros un gran placer poder compartir nuestra victoria con ustedes hoy. | UN | ومما يبعث على سرورنا العظيم أن نتشاطر نصرنا معكم اليوم. |
El final de la guerra fría ha sido una victoria común. | UN | وأصبحت نهاية الحرب الباردة نصرنا المشترك. |
Al tiempo que contrarrestamos sus acciones, debemos ganar los corazones y las mentes de la población para garantizar que nuestra victoria sea duradera. | UN | وفي أثناء مكافحة أفعالهم، يجب علينا في الوقت ذاته أن نكسب قلوب الناس وعقولهم لكي نكفل ألا يكون نصرنا قصير الأمد. |
El pueblo de Turkmenistán nunca olvidará la enorme contribución realizada por sus valientes hijos, hijas y abnegados trabajadores a nuestra victoria común sobre el fascismo. | UN | إن شعب تركمانستان لن ينسى أبدا المساهمة الهائلة التي قدمها أبناؤه البواسل وبناته الباسلات وعماله الصامدون في نصرنا الجماعي على الفاشية. |
Que sobreviva el ejército alemán, que sigamos con uniforme ésa es nuestra victoria. | Open Subtitles | بالنسبة للجيش الألماني هو أن ينجو بالنسبة لنا أن نبقى في مناصبنا هذا هو نصرنا |
Juro que continuaremos su lucha hasta el día de la victoria. | Open Subtitles | اني اقسم اننا سنواصل هذا القتال حتى يوم نصرنا يأتي |
Los ejércitos de la Nación de Fuego atravesaron las murallas... y salieron sobre Ba Sing Se, asegurando nuestra victoria. | Open Subtitles | عبرت جيوش أمة النار من خلال الأسوار و حاصروا با سنج ساي مؤمنين نصرنا |
Fuimos victoriosos frente al ejercito del mal. Pero nuestra victoria fue a un gran precio. | Open Subtitles | إنتصرنا ضدّ جيشِ الشرِّ ولكن نصرنا اتى بثمن كبير |
Cambiaron su estrategia después de nuestra victoria. | Open Subtitles | لقد غيروا خططهم بعد نصرنا السابق |
Sin embargo, él tiene el oído del Senado, y yo le veía muy satisfecho para reforzar aún más historia de nuestra victoria llevado de vuelta a Roma. | Open Subtitles | لكنه يحمل مسمع مجلس الشيوخ و أريد أن أراه راضٍ جدًا ليدعم قصة نصرنا |
Yo, les ofrezco mi agradecimiento... por nuestra victoria y por la vida de mi hijo. | Open Subtitles | أقدم شكري على نصرنا ولإنقاذكم حياة إبني إبنكَ ؟ |
Con los espartanos en las Puertas nuestra victoria es segura. | Open Subtitles | طالما الأسبرطيّون عند البوّابات الساخنة فإن نصرنا مؤكّد. |
Y durante los días anteriores a nuestra victoria, presenciamos un éxodo en masa de sus naves abandonando nuestro planeta. | Open Subtitles | وفي الايام التي تلت نصرنا لقد شهدنا نزوح جماعي لمركباتهم تغادر كوكبنا |
Tal vez hoy es un buen día para dar las gracias a Dios por nuestra victoria. | Open Subtitles | ربما يكون اليوم هو أنسب يوم لنحمد الرب على نصرنا |
Los supervivientes de nuestra gran victoria sobre la Cruzada del papa. | Open Subtitles | ..مِن الناجين من نصرنا العظيم على حملة البابا الصليبيّة |
Aunque me doy cuenta que nuestra victoria es temporal, estoy en deuda. | Open Subtitles | رغم ذلك أردك أن نصرنا مؤقتاً -لذا أنا مدين لك |
El cual has pagado íntegramente... nuestra victoria en la colina. | Open Subtitles | وسوف تتقاضاه كاملاً مقابل نصرنا على التل |