Amigo, sé que una escuela nueva puede dar miedo, así que, Un pequeño consejo... cada vez que conozcas a alguien nuevo, diles un cumplido. | Open Subtitles | صاحبي , أعلم بأن المدرسة الجديدة تكون مخيفة لذا نصيحة صغيرة في كل مرة تقابل شخص جديد قم بالإطراء عليه |
Déjame darte Un pequeño consejo, Steve. No te interpongas entre el Presidente y yo. | Open Subtitles | دعني أعطيك نصيحة صغيرة يا ستيف لا تقف بيني وبين الرئيس |
Un pequeño consejo. Hasta los Village People hicieron toda la patraña del policía. | Open Subtitles | ،إليك نصيحة صغيرة واضح أن السُذج صدقوا أنك شرطي |
Déjame darte un consejo. | Open Subtitles | دعني أقدم لك نصيحة صغيرة هناك ثلاث قواعد أعيش عليها |
Sólo un consejo cuando despiertes de una puta vez, huele si hay algo quemándose. | Open Subtitles | لكنني سأنصحك نصيحة صغيرة , إبقي متيقظة وإنتبهي لرائحة ما سيحترق |
Pero voy a darte un consejo. Si yo fuera tú, esta noche me quedaría en casa. | Open Subtitles | لكني سأعطيكِ نصيحة صغيرة ، لو كنت مكانك لبقيت في المنزل الليلة |
Me enteré de que tu esposa y tú buscan un varón. Un consejito: | Open Subtitles | لقد سمعت أنك وزوجتك تحاولان انجاب طفل :نصيحة صغيرة |
Un pequeño consejo: Nunca tienes demasiados bols con fruta de madera. | Open Subtitles | نصيحة صغيرة ، لا تضعي الكثير من أواني الأشجار هنا |
Oh. En realidad, esperaba conseguir Un pequeño consejo | Open Subtitles | في الحقيقة، كنت أتمنى أن أحصل على نصيحة صغيرة |
Un pequeño consejo...pierde la escoba y consigue una fuerte influencia masculina en tu vida | Open Subtitles | نصيحة صغيرة .. تخلص من المكنسة واحصل على رجل حقيقي ليؤثر في حياتك |
Voy a darte Un pequeño consejo que entiendo que no escuchas a menudo en operaciones encubiertas. | Open Subtitles | سأمنحك نصيحة صغيرة بمّا أنني أكتشفت بأنك لا تُحب المهمات الصعبة. |
Entonces, papá, las cunas están por ahí, pero ya que estamos aquí, Un pequeño consejo, nunca tienes suficientes enteritos, ¿sabes? | Open Subtitles | اذن أبي,المهود هناك لكننا بما اننا هنا نصيحة صغيرة,لا يمكن أن يكون لديك الكثير من البيجامات,اتفقنا؟ |
- Sam, eres un buen tío, pero déjame darte Un pequeño consejo. | Open Subtitles | - سام أنت رجل طيب لكن دعني اعطيك نصيحة صغيرة |
Un pequeño consejo, el piso de convenciones es para pringados. | Open Subtitles | نصيحة صغيرة , قاعة الإجتماعات هذه لأجل للحمقى كافة الأعمال ستتم في الحانة |
Así que, un consejo, como estrategia para tu carrera no vale la pena escalar acostándote con gente. | Open Subtitles | لذا، نصيحة صغيرة بقدر ما تخططين لمهنتك أن تستمر.. وصولك إلى المنتصف لا يستحق مضاجعة أحدهم. |
un consejo... la próxima vez que robes algo... no intentes venderlo a quienes se los que robaste. | Open Subtitles | نصيحة صغيرة في المرة القادمة عندما تسرقين شيئا لا تحاولي سرقته من الأشخاص الذين أخذته منهم |
Y si no le importa que le de un consejo, deje que ella acuda a usted. | Open Subtitles | و إن كنت لا تمانعين ، إليك نصيحة صغيرة دعيها تأتي إليكم |
Y un consejo... en el futuro, ponte agua de colonia | Open Subtitles | و نصيحة صغيرة فى المستقبل ضعى بعض من الكولونيا |
¿Te puedo dar un consejo? Tienes que aprender cómo protegerte a ti misma. | Open Subtitles | سأعطيك نصيحة صغيرة يجب أنْ تتدرّبي على حماية نفسك |
Hijo, te daré un consejo, empiezas admirando un hombre, después tienes envidia así que entonces quieres imitarlo, arriesgándote. | Open Subtitles | بني، اسمح لي أن أقدم لك نصيحة صغيرة. إذا بدأـ بإثارة الاعجاب بشخص ما ، قريبا جدا... ستكون محسودا |
-¡Sí! Un consejito, haz la primera jugada. | Open Subtitles | نصيحة صغيرة مني عليكَ القيام بالخطوة الأوّلى |