57. el OSACT examinó este tema en sus sesiones tercera y cuarta, y tuvo ante sí el documento FCCC/SB/2011/MISC.2. | UN | 57- نظرت الهيئة الفرعية في هذا البند في جلستيها الثالثة والرابعة. وكان معروضا عليها الوثيقة FCCC/SB/2011/MISC.2. |
110. el OSACT examinó este tema en sus sesiones tercera y cuarta, y tuvo ante sí el documento FCCC/SBSTA/2011/INF.3. | UN | 110- نظرت الهيئة الفرعية في هذا البند في جلستيها الثالثة والرابعة. وكان معروضاً عليها الوثيقة FCCC/SBSTA/2011/INF.3. |
27. el OSACT examinó este tema en sus sesiones primera y tercera, y tuvo ante sí el documento FCCC/SB/2012/1. | UN | 27- نظرت الهيئة الفرعية في هذا البند في جلستيها الأولى والثالثة. وكان معروضاً عليها الوثيقة FCCC/SB/2012/1. |
144. el OSE examinó este tema en sus sesiones tercera y cuarta, y tuvo ante sí el documento FCCC/KP/CMP/2005/2. | UN | 144- نظرت الهيئة الفرعية في هذا البند في جلستيها الثالثة والرابعة. وكان معروضاً عليها الوثيقة FCCC/KP/CMP/2005/2. |
173. el OSE examinó este tema del programa en sus sesiones primera y tercera, y tuvo ante sí el documento FCCC/TP/2013/3. | UN | 173- نظرت الهيئة الفرعية في هذا البند من جدول الأعمال في جلستيها الأولى والثالثة. وعُرضت عليها الوثيقة FCCC/TP/2013/3. |
60. el OSACT examinó este subtema en sus sesiones cuarta y séptima, celebradas los días 13 y 16 de junio, respectivamente. | UN | 60- نظرت الهيئة الفرعية في هذا البند في جلستيها الرابعة والسابعة المعقودتين في 13 و16 حزيران/يونيه، على التوالي. |
Deliberaciones 47. el OSACT examinó este tema en sus sesiones primera y tercera. | UN | 47- نظرت الهيئة الفرعية في هذا البند في جلستيها الأولى والثالثة. |
131. el OSACT examinó este tema en sus sesiones segunda y tercera, y tuvo ante sí el documento FCCC/SBSTA/2012/INF.3. | UN | 131- نظرت الهيئة الفرعية في هذا البند في جلستيها الثانية والثالثة. وكان معروضاً عليها الوثيقة FCCC/SBSTA/2012/INF.3. |
39. el OSACT examinó este tema en la quinta sesión, celebrada el 7 de junio, y en sus sesiones séptima y octava, celebradas el 13 de junio. | UN | 39- نظرت الهيئة الفرعية في هذا البند في جلستها الخامسة في 7 حزيران/يونيه وجلستيها السابعة والثامنة في 13 حزيران/يونيه. |
35. el OSACT examinó este tema en sus sesiones tercera y sexta, los días 2 y 9 de diciembre, respectivamente. | UN | 35- نظرت الهيئة الفرعية في هذا البند في جلستيها الثالثة والسادسة المعقودتين في 2 و9 كانون الأول/ديسمبر على التوالي. |
38. el OSACT examinó este tema en sus sesiones tercera y quinta, los días 2 y 9 de diciembre, respectivamente. | UN | 38- نظرت الهيئة الفرعية في هذا البند في جلستيها الثالثة والخامسة المعقودتين في 2 و9 كانون الأول/ديسمبر على التوالي. |
10. el OSACT examinó este tema en sus sesiones primera y quinta, los días 18 y 26 de mayo, respectivamente. | UN | 10- نظرت الهيئة الفرعية في هذا البند في جلستيها الأولى والخامسة المعقودتين في 18 و26 أيار/مايو على التوالي. |
35. el OSACT examinó este tema en sus sesiones segunda y cuarta, los días 18 y 25 de mayo, respectivamente. | UN | 35- نظرت الهيئة الفرعية في هذا البند في جلستيها الثانية والرابعة المعقودتين في 18 و25 أيار/مايو على التوالي. |
47. el OSACT examinó este tema en sus sesiones primera y cuarta, los días 18 y 25 de mayo, respectivamente. | UN | 47- نظرت الهيئة الفرعية في هذا البند في جلستيها الأولى والرابعة المعقودتين في 18 و25 أيار/مايو على التوالي. |
110. el OSACT examinó este tema en sus sesiones tercera y cuarta, los días 19 y 25 de mayo, respectivamente. | UN | 110- نظرت الهيئة الفرعية في هذا البند في جلستيها الثالثة والرابعة المعقودتين في 19 و25 أيار/مايو على التوالي. |
4. el OSE examinó este tema en su primera sesión, el 20 de octubre. | UN | ٤- نظرت الهيئة الفرعية في هذا البند في جلستها اﻷولى المعقودة في ٠٢ تشرين اﻷول/أكتوبر. |
32. el OSE examinó este tema en sus sesiones cuarta y séptima, los días 24 y 29 de octubre, respectivamente. | UN | 32- نظرت الهيئة الفرعية في هذا البند في جلستيها الرابعة والسابعة، المعقودتين في 24و29 تشرين الأول/أكتوبر، على التوالي. |
43. el OSE examinó este tema en sus sesiones tercera y séptima, los días 24 y 29 de octubre, respectivamente. | UN | 43- نظرت الهيئة الفرعية في هذا البند في جلستيها الثالثة والسابعة، المعقودتين في 24 و29 تشرين الأول/أكتوبر، على التوالي. |
99. el OSE examinó este tema en sus sesiones segunda y cuarta, el 4 y el 13 de junio, respectivamente. | UN | 99- نظرت الهيئة الفرعية في هذا البند في جلستيها الثانية والرابعة المعقودتين في 4 و13 حزيران/يونيه، على التوالي. |
104. el OSE examinó este tema en sus sesiones tercera y cuarta, los días 2 y 10 de diciembre, respectivamente, y tuvo ante sí los documentos FCCC/SBI/2008/INF.8 y Corr.1 y FCCC/SBI/2008/MISC.7. | UN | 104- نظرت الهيئة الفرعية في هذا البند في جلستيها الثالثة والرابعة المعقودتين في 2 و10 كانون الأول/ديسمبر على التوالي. وكان معروضاً عليها الوثائق FCCC/SBI/2008/INF.8 وCorr.1 وFCCC/SBI/2008/Misc.7. |
16. el OSACT examinó este subtema en sus sesiones segunda y séptima, celebradas los días 5 y 13 de junio respectivamente. | UN | 16- نظرت الهيئة الفرعية في هذا البند الفرعي أثناء جلستيها الثانية والسابعة في 5 و13 حزيران/يونيه على التوالي. |
9. el OSE examinó este subtema en la reanudación de su primera sesión y tomó nota del documento FCCC/SBI/2011/INF.8. | UN | 9- نظرت الهيئة الفرعية في هذا البند الفرعي في جلستها الأولى المستأنفة وأحاطت علماً بالوثيقة FCCC/SBI/2011/INF.8. |