"نظرت لجنة حقوق اﻹنسان" - Translation from Arabic to Spanish

    • Comisión de Derechos Humanos examinó
        
    • Comité de Derechos Humanos ha examinado
        
    • examinado por el Comité de Derechos Humanos
        
    La Comisión de Derechos Humanos examinó el tema en su 53º período de sesiones celebrado en 1997 (decisión 1997/104 de la Comisión). UN وقد نظرت لجنة حقوق اﻹنسان في هذا البند في دورتها الثالثة والخمسين المعقودة في عام ١٩٩٧ )مقرر اللجنة ١٩٩٧/١٠٤(.
    En su 54º período de sesiones, celebrado en 1998, la Comisión de Derechos Humanos examinó el tema (resolución 1998/9 de la Comisión). UN وقد نظرت لجنة حقوق اﻹنسان في هذا البند في دورتها الرابعة والخمسين المعقودة في عام ١٩٩٨ )قرار اللجنة ١٩٩٨/٩(.
    La Comisión de Derechos Humanos examinó el tema en su 51º período de sesiones (resolución 1995/21 de la Comisión). UN وقد نظرت لجنة حقوق اﻹنسان في هذا البند في دورتها الحاديـة والخمسيـن )قـرار اللجنة ١٩٩٥/٢١(.
    La Comisión de Derechos Humanos examinó el tema en su 52º período de sesiones (resolución 1996/18 de la Comisión). UN وقد نظرت لجنة حقوق اﻹنسان في هذا البند في دورتها الثانية والخمسين )قرار اللجنة ١٩٩٦/١٨(.
    8.1. De conformidad con el párrafo 1 del artículo 5 del Protocolo Facultativo, el Comité de Derechos Humanos ha examinado la presente comunicación teniendo en cuenta toda la información escrita que le han facilitado las partes. UN 8-1 نظرت لجنة حقوق الإنسان في هذا البلاغ في ضوء جميع المعلومات الخطية التي قدمها إليها الطرفان وفقاً لما تنص عليه الفقرة 1 من المادة 5 من البروتوكول الاختياري.
    El pasado mes, el tercer informe periódico de la República Islámica del Irán relativo a la aplicación del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos fue examinado por el Comité de Derechos Humanos. UN وفي الشهر الماضي، نظرت لجنة حقوق الإنسان في التقرير الدوري الثالث لجمهورية إيران الإسلامية بشأن تنفيذ العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية.
    La Comisión de Derechos Humanos examinó el tema en su 52º período de sesiones (resolución 1996/22 de la Comisión). UN وقد نظرت لجنة حقوق اﻹنسان في هذا البند في دورتها الثانية والخمسين )قرار اللجنة ١٩٩٦/٢٢(.
    La Comisión de Derechos Humanos examinó la cuestión en su 53º período de sesiones, celebrado en 1997 (resolución 1997/49 de la Comisión). UN نظرت لجنة حقوق اﻹنسان في هذه المسألة في دورتها الثالثة والخمسين في عام ١٩٩٧ )قرار اللجنة ١٩٩٧/٤٩(.
    La Comisión de Derechos Humanos examinó el tema en su 53º período de sesiones (resolución 1997/14 de la Comisión). UN وقد نظرت لجنة حقوق اﻹنسان في هذا البند في دورتها الثالثة والخمسين )قرار اللجنة ١٩٩٧/١٤(.
    La Comisión de Derechos Humanos examinó el tema en su 53º período de sesiones (decisión 1997/105 de la Comisión). UN وقد نظرت لجنة حقوق اﻹنسان في هذا البند في دورتها الثالثة والخمسين )مقرر اللجنة ١٩٩٧/١٠٥(.
    La Comisión de Derechos Humanos examinó el tema en su quincuagésimo cuarto período de sesiones (resolución 1998/15 de la Comisión). UN وقد نظرت لجنة حقوق اﻹنسان في هذا البند في دورتها الرابعة والخمسين )قرار اللجنة ١٩٩٨/١٥(.
    La Comisión de Derechos Humanos examinó el tema en su 55º período de sesiones (resolución 1999/45 de la Comisión). UN وقد نظرت لجنة حقوق اﻹنسان في هذا البند في دورتها الرابعة والخمسين )قرار اللجنة ١٩٩٩/٤٥(.
    6. En su 50º período de sesiones, celebrado del 31 de enero al 11 de marzo de 1994, la Comisión de Derechos Humanos examinó el tema titulado " El derecho de los pueblos a la libre determinación y su aplicación a los pueblos sometidos a una dominación colonial o extranjera o a ocupación extranjera " en sus sesiones cuarta a octava y 30ª. UN ٦ - نظرت لجنة حقوق اﻹنسان في دورتها الخمسين المعقودة في الفترة من ٣١ كانون الثاني/يناير الى ١١ آذار/مارس ١٩٩٤ في البند المعنون " حق الشعوب في تقرير المصير وتطبيقه على الشعوب الواقعة تحت السيطرة الاستعمارية أو اﻷجنبية أو الاحتلال اﻷجنبي " وذلك فــي جلساتهـــا مــن ٤ الى ٨ وفي جلستها ٣٠.
    1. La Comisión de Derechos Humanos examinó en su 50º período de sesiones el informe del Relator Especial (E/CN.4/1994/55) y aprobó sin votación, el 9 de marzo de 1994, la resolución 1994/80, titulada: " Situación de los derechos humanos en Haití " . UN ١ - نظرت لجنة حقوق اﻹنسان في دورتها الخمسين في تقرير المقرر الخاص، (E/CN.4/1994/55)، واتخذت في ٩ آذار/مارس ١٩٩٤، بدون إجراء تصويت، القرار ١٩٩٤/٨٠ المعنون " حالة حقوق اﻹنسان في هايتي " .
    En su 51º período de sesiones, la Comisión de Derechos Humanos examinó el informe del Relator Especial sobre las formas contemporáneas de racismo, discriminación racial, xenofobia y formas conexas de intolerancia (E/CN.4/1995/78) y su adición relativa a la misión que efectuó en los Estados Unidos de América del 9 al 22 de octubre de 1994 (E/CN.4/1995/78/Add.1). UN ١ - نظرت لجنة حقوق اﻹنسان في التقرير المرحلي الذي أعده المقرر الخاص عن اﻷشكال المعاصرة من العنصرية والتمييز العنصري وكراهية اﻷجانب والتعصب المتصل بذلك(E/CN.4/1995/78) وكذلك في الاضافة المتعلقة بالبعثة التي اضطلع بها إلى الولايات المتحدة اﻷمريكية في الفترة من ٩ إلى ٢٢ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٤ (E/CN.4/1995/78/Add.1).
    9.1. El Comité de Derechos Humanos ha examinado la presente comunicación a la luz de toda la información que le facilitaran las partes, según lo dispuesto en el párrafo 1 del artículo 5 del Protocolo Facultativo. 9.2. UN 9-1 نظرت لجنة حقوق الإنسان في هذا البلاغ في ضوء جميع المعلومات التي أتاحها لها الطرفان، حسبما تقتضيه الفقرة 1 من المادة 5 من البروتوكول الاختياري.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more