El Comité concluye de este modo su examen del subtema. | UN | وبذلك اختتمت اللجنة نظرها في البند الفرعي. |
La Comisión reanuda su examen del subtema. | UN | استأنفت اللجنة نظرها في البند الفرعي. |
La Comisión reanuda su examen del subtema. | UN | استأنفت اللجنة نظرها في البند الفرعي. |
La Comisión reanuda el examen del subtema. | UN | استأنفت اللجنة نظرها في البند الفرعي. |
La Comisión reanuda el examen del subtema. | UN | استأنفت اللجنة نظرها في البند الفرعي. |
La Comisión reanuda el examen del subtema. | UN | استأنفت اللجنة نظرها في البند الفرعي. |
La Comisión concluye de este modo su examen del subtema. | UN | وبذلك اختتمت اللجنة نظرها في البند الفرعي. |
La Asamblea decide concluir su examen del subtema g) del tema 98 y el tema 98 del programa en su conjunto. | UN | وقررت الجمعية العامة اختتام نظرها في البند الفرعي )ز( من البند ٨٩ من جدول اﻷعمال والبند ٨٩ ككل. |
La Segunda Comisión reanudó su examen del subtema en sus sesiones 52ª y 53ª, celebradas el 19 de marzo de 1998. | UN | ٢ - واستأنفت اللجنة الثانية نظرها في البند الفرعي في جلستيها ٥٢ و ٥٣ المعقودتين في ١٩ آذار/ مارس ١٩٩٨. |
La Segunda Comisión reanudó su examen del subtema en sus sesiones 52ª y 53ª, celebradas el 19 de marzo de 1998. | UN | ٢ - واستأنفت اللجنة الثانية نظرها في البند الفرعي في جلستيها ٥٢ و ٥٣ المعقودتين في ١٩ آذار/ مارس ١٩٩٨. |
La Asamblea concluye de este modo la presente etapa de su examen del subtema h) del tema 17 del programa. | UN | وبذلك اختتمت الجمعية هذه المرحلة من نظرها في البند الفرعي )ح( من البند ١٧ من جدول اﻷعمال. |
La Asamblea concluye de este modo la presente etapa de su examen del subtema a) del tema 143 del programa. | UN | وبذلك اختتمــت الجمعية هذه المرحلة من نظرها في البند الفرعي )أ( من البند ١٤٣ من جدول اﻷعمال. |
La Comisión continúa su examen del subtema y escucha declaraciones de los representantes de la Federación de Rusia, Etiopía, el Japón, Nueva Zelandia, Ucrania, Sudáfrica, China y la República Islámica del Irán. | UN | واصلت اللجنة نظرها في البند الفرعي واستمعت إلى بيانات أدلى بها ممثلو الاتحاد الروسي واثيوبيا واليابان ونيوزيلندا وأوكرانيا وجنوب أفريقيا والصين وجمهورية إيران اﻹسلامية. |
La Comisión concluye de este modo su examen del subtema 95 d) del programa. | UN | وبهذا اختتمت اللجنة نظرها في البند الفرعي 95 (د) من جدول الأعمال. |
La Comisión concluye el examen del subtema. | UN | واختتمت اللجنة نظرها في البند الفرعي. |
La Comisión reanuda el examen del subtema. | UN | استأنفت اللجنة نظرها في البند الفرعي. |
La Comisión reanuda el examen del subtema. | UN | استأنفت اللجنة نظرها في البند الفرعي. |
La Comisión reanuda el examen del subtema. | UN | استأنفت اللجنة نظرها في البند الفرعي. |
La Comisión reanuda el examen del subtema. | UN | استأنفت اللجنة نظرها في البند الفرعي. |
La Comisión concluye de este modo el examen del subtema y del tema 107 del programa en su conjunto. | UN | وبهذا اختتمت اللجنة نظرها في البند الفرعي والبند 107 ككل من جدول الأعمال. |
La Presidenta (habla en inglés): La Asamblea General ha concluido así la presente etapa del examen del subtema b) del tema 144 del programa. | UN | الرئيسة (تكلمت بالانكليزية): بهذا تكون الجمعية العامة قد اختتمت نظرها في البند الفرعي (ب) من البند 144 من جدول الأعمال. |
El Comité inicia el examen del tema y escucha una declaración de introducción formulada por el representante de la secretaría. | UN | بدأت اللجنة نظرها في البند الفرعي واستمعت إلى بيان استهلالي أدلى به ممثل الأمانة. |
La Asamblea ha concluido así la etapa actual de su consideración del subtema e) del tema 89 del programa. | UN | بذلك تكون الجمعية قد اختتمت هذه المرحلة من نظرها في البند الفرعي )ﻫ( من البند ٨٩ من جدول اﻷعمال. |
La Comisión concluye de este modo el examen de este subtema y del tema 53 | UN | وبذلك اختتمت اللجنة نظرها في البند الفرعي والبند 53 بكامله. |