Durante su examen de los informes la Comisión se reunió con la Directora Ejecutiva y sus colegas, que le brindaron informaciones adicionales. | UN | واجتمعت اللجنة أثناء نظرها في هذه التقارير بالمديرة التنفيذية وزملائها، ووفر هؤلاء معلومات إضافية. |
Durante su examen de los informes, la Comisión se reunió con representantes del Secretario General, que suministraron más informaciones y aclaraciones. | UN | واجتمعت اللجنة خلال نظرها في هذه التقارير بممثلي الأمين العام الذين قدموا معلومات إضافية وتوضيحات. |
Durante su examen de los informes, la Comisión se reunió por separado con representantes del Secretario General, que le facilitaron información y aclaraciones adicionales. | UN | وعقدت اللجنة، خلال نظرها في هذه التقارير اجتماعات منفصلة مع ممثلي الأمين العام الذين قدموا معلومات وإيضاحات إضافية. |
2. Durante el examen de los informes, la Comisión Consultiva se reunió con representantes del Alto Comisionado. | UN | 2- واجتمعت اللجنة مع ممثلي المفوض السامي في خلال نظرها في هذه التقارير. |
Durante el examen de esos informes, la Comisión Consultiva se reunió con representantes del Secretario General y el Oficial Administrativo Jefe de la Misión, quienes le proporcionaron información adicional. | UN | وخلال نظرها في هذه التقارير اجتمعت اللجنة الاستشارية مع ممثلي الأمين العام والمسؤول الإداري الأول بالبعثة الذين قدموا معلومات إضافية. |
En su examen de los informes la Comisión se reunió con el Oficial Jefe de Tecnología de la Información, el Secretario General Adjunto de Gestión y otros representantes del Secretario General, quienes suministraron información y aclaraciones adicionales. | UN | والتقت اللجنة الاستشارية أثناء نظرها في هذه التقارير مع كبير موظفي تكنولوجيا المعلومات، ووكيل الأمين العام للشؤون الإدارية، وممثلين آخرين للأمين العام الذين قدموا المزيد من المعلومات والتوضيحات. |
En su examen de los informes la Comisión Consultiva se reunió con el Oficial Jefe de Tecnología de la Información, el Secretario General Adjunto de Gestión y otros representantes del Secretario General, quienes suministraron información y aclaraciones adicionales. | UN | والتقت اللجنة الاستشارية أثناء نظرها في هذه التقارير مع كبير موظفي تكنولوجيا المعلومات، ووكيل الأمين العام للشؤون الإدارية، وممثلي الأمين العام الآخرين الذين قدموا معلومات وتوضيحات إضافية. |
Además, la Asamblea acogió con beneplácito la atención que había prestado el Comité a la elaboración de un sistema eficaz de presentación de informes acerca de la aplicación de la Convención por los Estados partes y, en particular, su revisión de las directrices generales para la presentación de informes por los Estados partes, así como su práctica de formular observaciones después del examen de esos informes. | UN | ورحبت الجمعية العامة كذلك بما أولته اللجنة من اهتمام لوضع نظام فعال لﻹبلاغ عن تنفيذ الاتفاقية من قبل الدول اﻷطراف، ولا سيما بقيامها بتنقيح مبادئها التوجيهية العامة التي تنظم تقديم التقارير من قبل الدول اﻷطراف، فضلا عن ممارستها القائمة على صياغة ملاحظات ختامية بعد نظرها في هذه التقارير. |