"نظرها في هذه المسألة في" - Translation from Arabic to Spanish

    • examinando esta cuestión en
        
    • examinando la cuestión en
        
    • examen de la cuestión en
        
    • su examen de esta cuestión en
        
    • su examen del tema en
        
    • examinando el tema en
        
    • examinando este tema en
        
    • examinando este asunto en
        
    • estudiando la cuestión en
        
    • examinándolas en el
        
    La Subcomisión decidió seguir examinando esta cuestión en su 51º período de sesiones. UN وقررت اللجنة الفرعية مواصلة نظرها في هذه المسألة في دورتها الحادية والخمسين.
    La Subcomisión decidió seguir examinando esta cuestión en su 52o período de sesiones. UN وقررت اللجنة الفرعية مواصلة نظرها في هذه المسألة في دورتها الثالثة والخمسين.
    6. Decide seguir examinando esta cuestión en su quincuagésimo período de sesiones. UN ٦ - تقرر مواصلة نظرها في هذه المسألة في دورتها الخمسين.
    19. Decide seguir examinando la cuestión en su quincuagésimo quinto período de sesiones. UN ١٩ - تقرر مواصلة نظرها في هذه المسألة في دورتها الخامسة والخمسين.
    La Comisión concluye así el examen de la cuestión en esta etapa. UN وهكذا، اختتمت اللجنة نظرها في هذه المسألة في هذه المرحلة.
    El Comité decidió reanudar su examen de esta cuestión en su período de sesiones de 1998. UN وقررت اللجنة أن تستأنف نظرها في هذه المسألة في دورتها لعام ١٩٩٨.
    20. Decide seguir examinando esta cuestión en su quincuagésimo primer período de sesiones. UN ٢٠ - تقرر مواصلة نظرها في هذه المسألة في دورتها الحادية والخمسين.
    9. Decide seguir examinando esta cuestión en su quincuagésimo primer período de sesiones. UN ٩ - تقرر أن تواصل نظرها في هذه المسألة في دورتها الحادية والخمسين.
    16. Decide seguir examinando esta cuestión en su 52º período de sesiones. UN ٦١ - تقرر مواصلة نظرها في هذه المسألة في دورتها الثانية والخمسين.
    8. Decide seguir examinando esta cuestión en su quincuagésimo segundo período de sesiones. UN ٨ - تقرر أن تواصل نظرها في هذه المسألة في دورتها الثانية والخمسين.
    31. Decide seguir examinando esta cuestión en su quincuagésimo primer período de sesiones en relación con el tema titulado " Los derechos del niño " . UN ١٣ - تقرر أن تواصل نظرها في هذه المسألة في دورتها الحادية والخمسين في إطار البند المعنون " حقوق الطفل " .
    9. Decide seguir examinando esta cuestión en su quincuagésimo primer período de sesiones. UN ٩ - تقرر أن تواصل نظرها في هذه المسألة في دورتها الحادية والخمسين.
    15. Decide seguir examinando esta cuestión en su 53º período de sesiones. UN ٥١- تقرر مواصلة نظرها في هذه المسألة في دورتها الثالثة والخمسين.
    47. Decide seguir examinando esta cuestión en su 53º período de sesiones en relación con el mismo tema del programa. UN ٧٤- تقرر مواصلة نظرها في هذه المسألة في دورتها الثالثة والخمسين في إطار البند نفسه من جدول اﻷعمال.
    Decide seguir examinando esta cuestión en su quincuagésimo tercer período de sesiones. UN ٨ - تقرر أن تواصل نظرها في هذه المسألة في دورتها الثالثة والخمسين.
    20. Decide seguir examinando la cuestión en su quincuagésimo cuarto período de sesiones. UN ٢٠ - تقرر مواصلة نظرها في هذه المسألة في دورتها الرابعة والخمسين.
    28. Decide seguir examinando la cuestión en su quincuagésimo séptimo período de sesiones. UN 28 - تقرر أن تواصل نظرها في هذه المسألة في دورتها السابعة والخمسين.
    Decide continuar el examen de la cuestión en su quincuagésimo segundo período de sesiones. UN ١٤ - تقرر مواصلة نظرها في هذه المسألة في دورتها الثانية والخمسين.
    Por falta de tiempo, el Comité decidió proseguir su examen de esta cuestión en la segunda parte de su 38º período de sesiones. UN ٨٧١ - ونظرا لضيق الوقت، قررت اللجنة مواصلة نظرها في هذه المسألة في الجزء الثاني من دورتها الثامنة والثلاثين.
    La Asamblea General prosiguió su examen del tema en su quincuagésimo noveno período de sesiones (resolución 59/245). UN وواصلت الجمعية العامة نظرها في هذه المسألة في دورتها التاسعة والخمسين (القرار 59/245).
    La Asamblea siguió examinando el tema en su cuadragésimo noveno período de sesiones (resolución 49/110). UN وواصلت الجمعية العامة نظرها في هذه المسألة في دورتها التاسعة واﻷربعين )القرار ٤٩/١١٠(.
    6. Decide seguir examinando este tema en su cuadragésimo noveno período de sesiones. " UN " ٦ - تقرر مواصلة نظرها في هذه المسألة في دورتها التاسعة واﻷربعين. "
    El OSACT 37 convino en seguir examinando este asunto en el OSACT 39. UN واتفقت الهيئة الفرعية، في دورتها السابعة والثلاثين، على مواصلة نظرها في هذه المسألة في دورتها التاسعة والثلاثين.
    La Comisión decidió seguir estudiando la cuestión en sus períodos de sesiones futuros. UN وأعلن أن اللجنة قررت مواصلة نظرها في هذه المسألة في دوراتها القادمة.
    63. Antecedentes. En el 26º período de sesiones del OSACT, las Partes no concluyeron su examen de las cuestiones relacionadas con este subtema del programa y convinieron en seguir examinándolas en el 27º período de sesiones. UN 63- معلومات أساسية: لم تكمل الأطراف في الدورة السادسة والعشرين للهيئة الفرعية نظرها في المسائل المتعلقة بهذا البند الفرعي من جدول الأعمال، واتفقت على مواصلة نظرها في هذه المسألة في الدورة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more