Hace cien años Albert Einstein publicó su teoría de la relatividad general. | TED | قبل 100 عام، نشر ألبرت آينشتاين نظريته عن النسبية العامة. |
No podría explicarlo con su teoría de la selección natural, y de su frustración, desarrolló la teoría de selección sexual. | TED | ولم يستطع شرحه في نظريته عن الإنتقاء الطبيعي. وبعيداً عن إحباطه، قام بتطوير نظريته عن الإنتقاء الجنسي. |
Y le escribió a los académicos en París, tratando de explicar su teoría. | TED | لقد وجه عمله إلى الأكاديميين في باريس، في محاولة لتفسير نظريته. |
Eventualmente, llegó a relacionar su doctrina racial nacional con otras causas mundiales, considerando a la Federación de Rusia como uno de sus aliados importantes y calificándola de la clave para la supervivencia blanca. | UN | بل إنه ذهب إلى حد ربط نظريته العنصرية الوطنية بقضايا عالمية، معتبرا الاتحاد الروسي من أهم حلفائه والسبيل لبقاء الجنس الأبيض. |
Que este alumno desafiante es la prueba indiscutible de que todas sus teorías son correctas. | Open Subtitles | وذلك التلميذ المُتحدي هو دليل لا يقبل الجدل بأن نظريته كانت صحيحة |
Wegener volvió a la meteorología y su teoría fue cajoneada hasta una serie de descubrimientos inesperados durante el climax de la Guerra Fría. | Open Subtitles | عاد ڤيجنر إلي اختصاصه ووضعت نظريته علي الرف حتي حدثت سلسلة من الاكتشافات غير المتوقعة في أثناء ذروة الحرب الباردة |
Pero en la teoría de la gravedad de Einstein, en su teoría de la relatividad general, la gravedad también puede repeler. | TED | ولكن نظرية اينشتاين عن الجاذبية نظريته العامة عن النسبية الجاذبية يمكنها كذلك دفع الاشياء عن بعضها |
Así que si tomamos un ejemplo... Tolomeo tenía decenas de datos para sustentar su teoría de que los planetas rotaban alrededor de la Tierra. | TED | لهذا إذا ضربنا مثلا -- كان لدى بطليموس عشرات البيانات لدعم نظريته التي تقول بأن الكواكب ربما تدور حول الأرض. |
su teoría consiste en el hecho de que siempre hay montañas más altas. | Open Subtitles | نظريته تستند بالكامل على حقيقة أن الجبال تعلو أكثر فأكثر. |
Dudo que Mendel pensara en asesinos en serie al formular su teoría genética. | Open Subtitles | أشكّ في ميندل كان عندي القتلة المحترفون في العقل عندما طوّر نظريته على علم الوراثة. |
No puedo esperar a decirle a Hawking que su teoría era correcta. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع الإنتظار حتى تذهب أنت و تخبر هوكنج أن نظريته كانت صحيحة سوف يكون ممتناً للغاية |
El científico revisa su teoría frente a cada nueva prueba. | Open Subtitles | من حق العالم ان يعيد النظر في نظريته مع كل جزء من دليل جديد,نيك |
El Sr. Bond ya le habrá explicado su teoría sobre el "Big Bang". | Open Subtitles | اظن ان سيد بوند شرح لكى بالفعل نظريته عن "الانفجار الكبير" |
su teoría predijo correctamente la pancreatitis. | Open Subtitles | نظريته استنتجت صحيحاً التهاب البنكرياس |
Está bastante animado para ser alguien que acaba de darse cuenta que está equivocado sobre su teoría de la pancreatitis. | Open Subtitles | أنت مبتهج جداً بالنسبة لشخص ثبت للتو خطأ نظريته عن التهاب البنكرياس |
Bueno, encontró un investigador privado que ha estado alimentando su teoría de la conspiración, y aprovechándose de él. | Open Subtitles | لقد وجد محققاً خاص والذي يغذي نظريته للمؤامرة واستغلاله |
Tal vez porque temía que su teoría pudiera causar escándalo retrasó su publicación año tras año tras año. | Open Subtitles | وأجّل نشر نظريته سنة بعد سنة، ربما خشية من أن تثير الغضب في بعض الأوساط. |
El Cuerpo de Guardianes de la Revolución Islámica ha afirmado que utiliza estos productos como parte de su doctrina de la guerra asimétrica). | UN | ويقول الحرس الثوري الإيراني إنه يستخدم هذه المنتجات كجزء من نظريته الحربية اللاتماثلية). |
sus teorías de que los pacientes eran perceptibles al cuco porque creían en él. | Open Subtitles | كانت نظريته أن مرضاه سيكونون "سريعي التأثر بـ"رجل الظلام لأنهم كانو يؤمنون به |
Como teorizó Einstein en la paradoja de los gemelos el paso del tiempo depende del observador. | Open Subtitles | كما قال إينشتاين في نظريته حول مسألة مفارقة التوأم، مرور الوقت متصل بسرعة المراقب، |
¿Así que ahora trata de terminar su tesis con personas de verdad? | Open Subtitles | اذاً الآن يحاول ان ينهي نظريته في العالم الحقيقي |