En el año 2000, el Consejo de Administración examinó la recomendación presentada una vez más por la secretaría, pero decidió no aplicarla. | UN | وفي عام 2000، نظر مجلس الإدارة في التوصية المقدمة مجددا من الأمانة، لكنه آثر عدم تنفيذها. |
36. En su 51º período de sesiones el Consejo de Administración examinó la petición de Kuwait. | UN | 36- نظر مجلس الإدارة في طلب الكويت في دورته الحادية والخمسين. |
el Consejo de Administración examinó el tema del programa en su séptima sesión plenaria, celebrada el viernes 20 de abril. | UN | 35 - نظر مجلس الإدارة في هذا البند من جدول الأعمال خلال جلسته العامة السابعة المعقودة يوم الجمعة 20 نيسان/أبريل. |
Cuestiones resultantes de las resoluciones de los órganos legislativos principales de las Naciones Unidas y otros órganos intergubernamentales que se señalan a la atención del Consejo de Administración | UN | مسائل ناشئة عن قرارات الأجهزة التشريعية الرئيسية للأمم المتحدة وهيئات حكومية دولية أخرى يوجه نظر مجلس الإدارة إليها |
Cuestiones resultantes de las resoluciones de los órganos legislativos principales de las Naciones Unidas y otros órganos intergubernamentales que se señalan a la atención del Consejo de Administración | UN | مسائل ناشئة عن قرارات الأجهزة التشريعية الرئيسية للأمم المتحدة وهيئات حكومية دولية أخرى التي يوجه نظر مجلس الإدارة إليها |
Cuestiones de coordinación: cuestiones resultantes de las resoluciones de los órganos legislativos principales de las Naciones Unidas y otros órganos intergubernamentales que se señalan a la atención del Consejo de Administración | UN | مسائل التنسيق: مسائل ناشئة عن قرارات الأجهزة التشريعية الرئيسية للأمم المتحدة وهيئات حكومية دولية أخرى يوجه نظر مجلس الإدارة إليها |
En el párrafo 4 de esa misma resolución, el Consejo de Administración también decidió que la ulterior ampliación de la aplicación de otros aspectos del Reglamento Financiero y Reglamentación Financiera Detallada sería objeto de examen por el Consejo de Administración en su 23º período de sesiones. | UN | 7 - كما قرّر مجلس الإدارة بموجب الفقرة 4 من القرار نفسه، أن تتم مواصلة تنفيذ الجوانب الأخرى المتصلة بالنظام المالي والقواعد المالية، رهناً بنتيجة نظر مجلس الإدارة فيها في دورته الثالثة والعشرين. |
el Consejo de Administración examinó el tema del programa en su séptima sesión plenaria, celebrada el viernes 20 de abril. | UN | 35 - نظر مجلس الإدارة في هذا البند من جدول الأعمال خلال جلسته العامة السابعة المعقودة يوم الجمعة 20 نيسان/أبريل. |
el Consejo de Administración examinó el informe del Secretario Ejecutivo en que se resumían las actividades del período comprendido entre el 1° de febrero y el 30 de abril de 2003. El informe abarca la tramitación de las reclamaciones, el retiro de reclamaciones y el pago de las reclamaciones aprobadas. | UN | وقد نظر مجلس الإدارة في تقرير الأمين التنفيذي عن موجز الأنشطة، الذي يغطي الفترة من 1 شباط/فبراير إلى 30 نيسان/أبريل 2003، ويشمل البت في المطالبات أو سحبها أو تسديد المطالبات التي تمت الموافقة عليها. |
el Consejo de Administración examinó este argumento de Kuwait y reconoció que, en vista del prolongado período en que la Comisión Tripartita no pudo obtener información del antiguo régimen iraquí sobre la suerte de los detenidos, los familiares de los detenidos fallecidos habían padecido un tipo de sufrimiento moral diferente y constante que no estaba previsto en la decisión 8. | UN | وقد نظر مجلس الإدارة في رسالة الكويت وأقر بأن أسر المحتجزين المتوفين عانت آلاماً وكروباً ذهنية متواصلة ومن شكل آخر يختلف عما توقعه المقرر رقم 8، نظراً إلى طول المدة التي لم تفلح خلالها اللجنة الثلاثية في محاولاتها للحصول على معلومات من النظام العراقي السابق بشأن مصير المحتجزين. |
el Consejo de Administración examinó el informe del Director Ejecutivo sobre la aplicación regional de los resultados de la Cumbre Mundial sobre el Desarrollo Sostenible (UNEP/GC/22/8). | UN | وقد نظر مجلس الإدارة في تقرير المدير التنفيذي عن التنفيذ الإقليمي لنتائج القمة العالمية المعنية بالتنمية المستدامة (UNEP/GC.22/8). |
el Consejo de Administración examinó el informe del Secretario Ejecutivo en que se resumían las actividades del período comprendido entre el 1° de mayo y el 31 de julio de 2003. El informe abarca la tramitación de las reclamaciones, el retiro de reclamaciones y el pago de las indemnizaciones aprobadas. | UN | وقد نظر مجلس الإدارة في تقرير الأمين التنفيذي عن موجز الأنشطة، الذي يغطي الفترة من 1 أيار/مايو إلى 31 تموز/يوليه 2003، وهو يتناول عمليات البت في المطالبات أو سحبها أو صرف المبالغ التي جرت الموافقة عليها. |
el Consejo de Administración examinó el tema del programa en su séptima sesión plenaria, el viernes 3 de abril y adoptó la decisión 22/1 sobre el programa provisional del 23º período de sesiones cuyo texto figura en el anexo I del presente informe. | UN | 24 - نظر مجلس الإدارة في هذا البند من جدول الأعمال في جلسته العامة السابعة المعقودة يوم الجمعة، 3 نيسان/أبريل. واعتمد المجلس المقرر 22/1 بشأن جدول الأعمال المؤقت للدورة الثالثة والعشرين، الذي ترد نسخه منه في المرفق الأول لهذا التقرير. |
el Consejo de Administración examinó el tema del programa en su séptima sesión plenaria, el viernes 3 de abril y adoptó la decisión 22/1 sobre el programa provisional del 23º período de sesiones cuyo texto figura en el anexo I de las presentes deliberaciones. | UN | 42 - نظر مجلس الإدارة في هذا البند من جدول الأعمال في جلسته العامة السابعة المعقودة يوم الجمعة، 3 نيسان/أبريل. واعتمد المجلس المقرر 22/1 بشأن جدول الأعمال المؤقت للدورة الثالثة والعشرين، الذي ترد نسخه من نصه في المرفق الأول لهذا المحضر. |
Cuestiones resultantes de las resoluciones de los órganos legislativos principales de las Naciones Unidas y otros órganos intergubernamentales que se señalan a la atención del Consejo de Administración | UN | المسائل الناشئة عن قرارات الأجهزة التشريعية الرئيسية للأمم المتحدة والهيئات الحكومية الدولية الأخرى التي يوجه نظر مجلس الإدارة إليها |
Cuestiones resultantes de las resoluciones de los órganos legislativos principales de las Naciones Unidas y otros órganos intergubernamentales que se señalan a la atención del Consejo de Administración | UN | المسائل الناشئة عن قرارات الأجهزة التشريعية الرئيسية للأمم المتحدة والهيئات الحكومية الدولية الأخرى التي يوجه نظر مجلس الإدارة إليها |
a la atención del Consejo de Administración | UN | نظر مجلس الإدارة إليها |
Cuestiones resultantes de las resoluciones de los órganos legislativos principales de las Naciones Unidas y otros órganos intergubernamentales que se señalan a la atención del Consejo de Administración. | UN | (ج) مسائل ناشئة عن قرارات الأجهزة التشريعية الرئيسية للأمم المتحدة وهيئات حكومية دولية أخرى يُوجه نظر مجلس الإدارة إليها. |
Cuestiones resultantes de las resoluciones de los órganos legislativos principales de las Naciones Unidas y otros órganos intergubernamentales que se señalan a la atención del Consejo de Administración. | UN | (ج) مسائل ناشئة عن قرارات الأجهزة التشريعية الرئيسية للأمم المتحدة، وهيئات حكومية دولية أخرى، يُوجه نظر مجلس الإدارة إليها. |
Cuestiones resultantes de las resoluciones de los órganos legislativos principales de las Naciones Unidas y otros órganos intergubernamentales que se señalan a la atención del Consejo de Administración. | UN | (ج) مسائل ناشئة عن قرارات الأجهزة التشريعية الرئيسية للأمم المتحدة وهيئات حكومية دولية أخرى يُوجه نظر مجلس الإدارة إليها. |