"نظمتها مفوضية" - Translation from Arabic to Spanish

    • organizado por la Oficina del Alto Comisionado
        
    • organizado por el Alto Comisionado
        
    • organizadas por la Oficina del Alto Comisionado
        
    • organizados por la Oficina del Alto Comisionado
        
    • organizado por la Oficina del Alta Comisionada
        
    En 2008, representantes de la organización participaron en un seminario sobre difamación de las religiones, organizado por la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos. UN وفي عام 2008، شارك ممثلون عن المنظمة في حلقة دراسية بشأن تشويه صورة الأديان نظمتها مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان.
    El seminario de la región de Asia y el Pacífico sobre derechos humanos organizado por la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos ha desempeñado un importante papel en la promoción de la cooperación regional. UN وقد أدت حلقة العمل اﻹقليمية ﻵسيا والمحيط الهادئ بشأن حقوق اﻹنسان التي نظمتها مفوضية اﻷمم المتحدة لحقوق اﻹنسان دورا هاما في تعزيز التعاون اﻹقليمي.
    En un seminario de capacitación organizado por la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos el personal de la División para el Adelanto de la Mujer hizo una exposición sobre la presentación de informes a los órganos creados en virtud de tratados. UN ٦٥ - قدمت شعبة النهوض بالمرأة عرضا خلال حلقة دراسية تدريبية نظمتها مفوضية حقوق اﻹنسان بشأن تقديم التقارير إلى الهيئات المنشأة بموجب معاهدات.
    1999 Participó en calidad de especialista en el curso de capacitación de instructores de policía de la Organización Coordinadora de Jefes de Policía del África meridional (SARPCCO), organizado por el Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos en Gaborone (Botswana). UN 1999 عمل كخبير مرجعي في حلقة تدريبية لمدربي الشرطة لمنظمة التعاون الإقليمي لرؤساء الشرطة في الجنوب الأفريقي، نظمتها مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان، في غابورون. العضوية في مختلف الهيئات
    En este informe se presentan los resultados de una serie de actividades organizadas por la Oficina del Alto Comisionado a este respecto. UN ويعرض هذا التقرير نتائج مجموعة من الأنشطة التي نظمتها مفوضية حقوق الإنسان بهذا الشأن.
    En 2008, en el contexto del 60º aniversario de la Declaración Universal de Derechos Humanos, el Consejo apoyó una serie de diálogos mensuales sobre los derechos humanos, organizados por la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos (ACNUDH) en Nueva York. UN ودعم المجلس في عام 2008، في سياق الذكرى السنوية الستين للإعلان العالمي لحقوق الإنسان، سلسلة شهرية من الحوارات عن حقوق الإنسان نظمتها مفوضية حقوق الإنسان في نيويورك.
    El Cursillo sobre Poblaciones Indígenas y Desarrollo Sostenible, organizado por la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos, se celebró en el Banco Mundial (Washington, D.C.) los días 19 y 20 de febrero de 2003. UN 7 - انعقدت حلقة العمل عن الشعوب الأصلية والتنمية المستدامة، التي نظمتها مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان، في مقر البنك الدولي في واشنطن العاصمة في 19 و20 شباط/فبراير 2003.
    1. El Taller sobre Poblaciones Indígenas y Desarrollo Sostenible, organizado por la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos, se celebró en el Banco Mundial (Washington), los días 19 y 20 de febrero de 2003. UN 1- انعقدت حلقة العمل عن الشعوب الأصلية والتنمية المستدامة، التي نظمتها مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان، في مقر البنك الدولي في واشنطن في 19 و20 شباط/فبراير 2003.
    Arusha (Tanzanía) Participante en un seminario sobre el Diálogo Africano, " Promoción de la justicia y la reconciliación en África: retos para los derechos humanos y el desarrollo " , organizado por la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos UN مشاركة في حلقة دراسية بشأن الحوار الأفريقي " تعزيز العدالة والمصالحة في أفريقيا: التحديات التي تواجه حقوق الإنسان والتنمية " ، نظمتها مفوضية حقوق الإنسان.
    Seminario sobre la defensa ante los tribunales de los derechos económicos, sociales y culturales en el Asia nororiental, organizado por la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos, Ulaanbaatar (Mongolia), directora UN - حلقة عمل عن أهلية الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية في شمال شرق آسيا لأن ينظر فيها القضاء، نظمتها مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان، أولان باتار، منغوليا، رئيسة
    Seminario de expertos sobre el Proyecto de directrices para integrar un enfoque basado en los derechos humanos en las estrategias de reducción de la pobreza, organizado por la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos, Ginebra, junio de 2002, directora UN - حلقة عمل للخبراء بشأن مشروع المبادئ التوجيهية لنهج قائم على حقوق الإنسان لاستراتيجيات الحد من الفقر، نظمتها مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان، جنيف، حزيران/يونيه 2002، رئيسة
    El CETIM participó en un seminario organizado por la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos (ACNUDH) sobre la interdependencia entre la democracia y los derechos humanos, que se celebró en Ginebra los días 25 y 26 de noviembre de 2002. UN شارك المركز في حلقة دراسية نظمتها مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان عن " الترابط بين الديمقراطية وحقوق الإنسان " في جنيف يومي 25 و 26 تشرين الثاني/ نوفمبر 2002.
    - Participación en el " Taller regional sobre democracia, derechos humanos y estado de derecho " , organizado por la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos y el Instituto Interamericano de Derechos Humanos. UN - المشاركة في " حلقة العمل الإقليمية المتعلقة بالديمقراطية وحقوق الإنسان وحكم القانون " ، التي نظمتها مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان ومعهد البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان.
    A comienzos de octubre de 2008, participó en un seminario de expertos organizado por la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos sobre la libertad de expresión y la apología del odio religioso. UN وفي أوائل تشرين الأول/ أكتوبر 2008، شاركت في حلقة دراسية للخبراء نظمتها مفوضية حقوق الإنسان بشأن حرية التعبير والدعوة فيما يتعلق بالكراهية الدينية.
    El 21 de enero de 2009, el Relator Especial participó en un seminario sobre la prevención del genocidio organizado por la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos. UN 46 - في 21 كانون الثاني/يناير 2009، شارك المقرر الخاص في حلقة دراسية بشأن منع الإبادة الجماعية نظمتها مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان.
    8. Mientras se encontraba en Europa en septiembre, el Experto independiente también participó en un curso práctico organizado por la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos (ACNUDH) en relación con la integración de los derechos humanos en la financiación para el desarrollo. UN 8- وشارك الخبير المستقل في أيلول/سبتمبر، عندما كان في أوروبا، في حلقة عمل نظمتها مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان بشأن إدماج حقوق الإنسان في تمويل التنمية.
    41. En ese contexto, los tres titulares de mandatos se refirieron al seminario de expertos sobre los artículos 19 y 20 del Pacto, organizado por la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos en octubre de 2008 en Ginebra. UN 41- وفي هذا السياق، أشار أصحاب الولاية الثلاثة إلى حلقة الخبراء الدراسية المعنية بالمادتين 19 و20 من العهد، التي نظمتها مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان في تشرين الأول/أكتوبر 2008 بجنيف.
    Coordinador del seminario de derecho internacional humanitario para oficiales militares organizado por el Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos (Ginebra, 27 de julio a 3 de agosto de 1996) UN منسِّق الحلقة الدراسية المعنية بالقانون الإنساني الدولي التي نظمتها مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان لفائدة الضباط العسكريين (جنيف، 27 تموز/يوليه-3 آب/أغسطس 1996)
    Coordinador del seminario de derecho internacional humanitario dirigido al Alto Mando de las fuerzas armadas de Togo, organizado por el Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos (Lomé, 20 a 27 de octubre de 1996) UN منسِّق الحلقة الدراسية المعنية بالقانون الإنساني الدولي التي نظمتها مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان لفائدة القيادة العليا للقوات المسلحة لتوغو (لومي، 20-27 تشرين الأول/أكتوبر 1996)
    Reuniones organizadas por la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos en cooperación con el Departamento de Información Pública, ONG u organizaciones intergubernamentales UN جلسات نظمتها مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان بالتعاون مع إدارة شؤون الإعلام والمنظمات غير الحكومية والمنظمات الحكومية الدولية
    Las medidas de desarrollo de la confianza, en particular las visitas familiares y los seminarios organizados por la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados, habían sido bien recibidas y el número de visitas familiares había aumentado considerablemente. UN ولقيت تدابير بناء الثقة، وبخاصة الزيارات الأسرية والحلقات الدراسية التي نظمتها مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين، استحسانا وازداد عدد الزيارات الأسرية بدرجة كبيرة.
    Al informar de las actividades que había llevado a cabo desde el anterior período de sesiones del Comité, la Sra. Aída González Martínez, Presidenta del Comité, indicó que había asistido a un seminario organizado por la Oficina del Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos y copatrocinado por el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD) sobre posibles indicadores de los derechos civiles y políticos. UN 23 - قدمت السيدة عايدة غونزاليز مارتينيز، رئيسة اللجنة، تقريرا عن الأنشطة التي اضطلعت بها منذ الدورة السابقة للجنة، فأوضحت أنها حضرت حلقة عمل نظمتها مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان، بالاشتراك مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، عن " المؤشرات المحتملة للحقوق المدنية والسياسية " .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more