"نعرف عنه" - Translation from Arabic to Spanish

    • sabemos de él
        
    • sabemos sobre él
        
    • sabemos acerca de él
        
    • sepamos
        
    • de lo que nosotros sabemos
        
    Tom sabe que sabemos de él. No creo que vuelva a NTAC. Open Subtitles توم يعرف أننا نعرف عنه من المستحيل أن يعود إلى الـ إن تاك
    Obviamente sabe más de nosotros de lo que nosotros sabemos de él. Open Subtitles و من الواضح انه يعرف عنا اكثر من ما نعرف عنه
    Lois está encima de este tipo y lo único que sabemos de él, es que puede nadar más rápido que yo. Open Subtitles وقعت "لويس" في شباك هذا الفتى، وكل ما نعرف عنه بأنه يمكن أن يسبح أسرع مما أستطيع.
    Necesitamos atrapar a Donald en una mentira. ¿Qué más sabemos sobre él? Open Subtitles ماذا نعرف عنه أيضا؟
    ¿Qué más sabemos sobre él? Open Subtitles -ماذا نعرف عنه أيضًا؟
    - Qué sabemos acerca de él? Open Subtitles ماذا نعرف عنه ؟
    Escucha, ¿qué sabemos de él personalmente? Open Subtitles اسمع، ماذا نعرف عنه شخصياً؟
    ¿Que más sabemos de él? Open Subtitles ماذا نعرف عنه أيضا؟
    ¿Qué tanto sabemos de él? Open Subtitles ماذا نعرف عنه لحدّ الآن؟
    ¿Qué sabemos de él? Open Subtitles ماذا نعرف عنه ؟
    ¿Qué sabemos de él? Open Subtitles ماذا نعرف عنه ؟
    ¿El entrenador Phillips? ¿Qué sabemos de él? Open Subtitles مدرب " فيليبس " ماذا نعرف عنه ؟
    - ¿Qué más sabemos de él? Open Subtitles ماذا نعرف عنه أيضاً؟
    - ¿Qué sabemos de él? Open Subtitles ماذا نعرف عنه ؟
    ¿Qué más sabemos de él? Sigue desaparecido. Open Subtitles ماذا نعرف عنه أيضا؟
    EL oso 141. Eso es todo lo que sabemos sobre él. Open Subtitles نعرف عنه.
    ¿Qué sabemos acerca de él, Ben? Open Subtitles (ماذا نعرف عنه (بين
    Algo que los bandaris no quieren que sepamos. Open Subtitles شيء آخر البانداريون لا يريدوننا أن نعرف عنه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more