Me mira y me dice: "Sí. O quizá eres la única que quiso ir al baño". | TED | فنظر الي وقال، نعم. أو انك الوحيدة التي اضطرت للذهاب الى الحمام. |
Sólo tiene que responder sí o no. | Open Subtitles | ماذا يقول الرجل؟ كل ما نريد جواب نعم أو لا. |
No, míreme. Le daré el precio ahora y me dirá sí o no. ¿Entiende? | Open Subtitles | لا, لا, انظر إلي, سأقول السعر الآن وإما أن تقول نعم أو لا, اتفقنا؟ |
No, le dije que dijera sí o no. Está perdiendo mi tiempo. | Open Subtitles | لا, أخبرتك ألا تقول سوى نعم أو لا إنك تهدر وقتي |
Si, o hacer una fosa para un canal. | Open Subtitles | نعم. أو أن تقوم بحفر خندق من أجل بناء قناة للمياه |
Cuando diga mi cifra, esa es y usted dice sí o no. ¿Me entiende? | Open Subtitles | عندما أقول سعري, فإنك لن تفاوض فيه وإما أن تقول نعم أو لا, فهمت؟ |
Puedes decir que sí o que no, pero no es que alguien está tratando de ofenderte. | Open Subtitles | يمكنك ان تقول نعم أو لا لكن لايبدو هذا وكأن أحد يسيء إليك |
sí o no: ¿Pudo haber estado una tercera persona en el cuarto? | Open Subtitles | نعم أو لا أيها المحقق.. هل يحتمل أن شخص ثالث كان موجوداً فى نفس الغرفة ؟ |
Tienes una oportunidad, amigo - sí o no... para ser la mierda número uno en esta cloaca en particular. | Open Subtitles | لديك فرصه واحده يا صاح نعم أو لا لكى تصبح رقم واحد فى هذا العالم |
Olvídate de toda esa tontería de la amistad y enséñale tu amor... no importa si dice 'sí' o 'no' | Open Subtitles | و الأن أنسى كل الصداقه وأظهر لها بعض الحب و أترك لها أن تقول نعم أو لا |
Harrison, las llaves. ¿Sí o no? | Open Subtitles | نعم أو لا ؟ فقط أريد إستعادتها , هذا ما بالأمر بدون خدش |
Cuando una respuesta oficial de esa fuerza, respuesta sí o no. | Open Subtitles | عندما تجيب ضابطا أعلى منك رتبة أجب نعم أو لا |
Eso no lleva tiempo. sí o no. Una sílaba. | Open Subtitles | لا يأخذ هذا وقت إما نعم أو لا، مقطع واحد يا رجل |
Puedo detenerlo. Sólo necesito de usted un sí o un no. | Open Subtitles | انا بوسعي إيقافه, كل ما اريده منك هو نعم أو لا |
Imagina cada hormiga como una llave... capaz de decir sí, o no. | Open Subtitles | انظر كل النمل كما التحول ، الذين يمكن أن يقول نعم أو لا. |
Sería más fácil si se le pregunta sí o no. | Open Subtitles | سيكون من الأسهل , إذا سألته أسئلة تكون إجابتها نعم أو لا |
Podía haber dicho sí o no. Simplemente. | Open Subtitles | كما ترى، كان يمكن أن تقول لي نعم أو لا، بكل بساطة. |
¿Estás potencialmente interesado en comerciar con Microsoft hoy, ¿sí o no? | Open Subtitles | هل أنت مهتم بالتجارة مع مايكروسفت ؟ نعم أو لا |
Sí, o esperando el no ser atrapada por lo que sea que le hicieron. | Open Subtitles | نعم أو تأمل بأنه لم يتم الإمساك بها من أجل ما فعلوه بها |
He preparado dos videos distintos dependiendo de si la respuesta es si o es no. | Open Subtitles | سواءاً كان جوابكم نعم أو اخترتم الجواب لا لقد أعددت نوعان مختلفان من الأشرطة |
Si,o ella esta interesada en uno de nosotros, y solo quiere,como,quizas, dejar al otro de lado facilmente. | Open Subtitles | نعم , أو هي مهتمة بأحدنا وربما تريد أن تخذل الأخر بسهولة |
En todas las votaciones nominales se anunciará el nombre de cada uno de los Estados y su representante contestará " sí " , " no " o " abstención " . | UN | وفي كل تصويت بنداء الأسماء تنادي كل دولة باسمها فيرد ممثلها بــــ ' ' نعم`` أو ' ' لا`` أو ' ' ممتنع``. |
Criterios Estado al momento de la Estado al momento de la | UN | المعايير الحالة عند الموافقة (نعم أو لا) |