La atraviesa de sur a norte la principal carretera que va de la ciudad de Gitega a Ngozi. | UN | ويشقه من الجنوب إلى الشمال الطريق الرئيسي غير المعبﱠد المؤدي من مدينة غيتيغا إلى نغوزي. |
Sra. Joy Ngozi Ezeilo, Relatora Especial sobre la trata de personas, especialmente mujeres y niños | UN | السيدة جوي نغوزي إيزولو، المقررة الخاصة المعنية بمسألة الاتجار بالأشخاص، وبخاصة النساء والأطفال |
Sra. Joy Ngozi Ezeilo, Relatora Especial sobre la trata de personas, especialmente mujeres y niños | UN | السيدة جوي نغوزي إيزولو، المقررة الخاصة المعنية بمسألة الاتجار بالأشخاص، وبخاصة النساء والأطفال |
Informe de la Relatora Especial sobre la trata de personas, especialmente mujeres y niños, Sra. Joy Ngozi Ezeilo | UN | تقرير مقدم من المقررة الخاصة المعنية بالاتِّجار بالأشخاص، لا سيما النساء والأطفال، جوي نغوزي إيزيلو |
Estallaron intensas luchas intercomunales, sobre todo en las provincias de Ngozi, Bubanza y Kirundo. | UN | ودار قتال عنيف بين السكان، خصوصا في مقاطعات نغوزي وبوبانزا وكيروندو. |
También se produjeron asesinatos políticos, incluidos los de dos miembros hutus del Parlamento y dos Gobernadores de la provincia septentrional de Ngozi. | UN | واستمرت الاغتيالات السياسية، وكان منها مقتل اثنين من أعضاء البرلمان الهوتو واثنين من محافظي إقليم نغوزي الواقع في الشمال. |
Tras el cierre de los campamentos de Kibezi y Ruvumu, unos 10.000 refugiados huyeron al campamento más grande de Magara, en la provincia de Ngozi. | UN | وقد جعل إغلاق مخيمي كيبيزي وروفومو نحو ٠٠٠ ١٠ لاجئ يفرون إلى مخيم أكبر هو مخيم مغارا في محافظة نغوزي. |
En total, los comisionados pasaron 30 días laborables en Muramvya, 21 en Ngozi, 20 en Gitega y 3 en Kirundo. | UN | وإجمالا، أمضى أعضاء اللجنــة ٣٠ يــوم عمل في مورامفيا و ٢١ يوما في نغوزي و٢٠ يوما في غيتيغا و ٣ أيام في كيروندو. |
Se volvió a asignar la provincia de Gitega al Comisionado Herrera Marcano, simultáneamente con Ngozi. | UN | وقد كُلف العضو هيريرا ماركانو من جديد بالعمل في غيتيغا، مع العمل في الوقت نفسه في نغوزي. |
Otras carreteras principales sin asfaltar van desde la ciudad a Ngozi, Bururi y Karuzi. | UN | والطرق الهامة غير المرصوفة تمتد من المدينة الى نغوزي وبوروري وكاروزي. |
Una segunda carretera principal, sin pavimentar, y que va desde la ciudad de Gitega a la ciudad de Ngozi, atraviesa la parte oriental de la comuna de sur a norte. | UN | ويشق طريق رئيسي ثان غير معبﱠد جزءه الشرقي من الجنوب إلى الشمال، ممتدا من مدينة جيتيغا إلى مدينة نغوزي. |
La comuna de Vumbi está situada al sur de la comuna de Kirundo y la atraviesa la carretera principal que procede de Ngozi. | UN | وأما كوميون فومبي، فيقع جنوب كوميون كيروندو ويشقه الطريق الرئيسي السريع اﻵتي من نغوزي. |
La principal carretera asfaltada entre la ciudad de Ngozi y Muyinga atraviesa la comuna de este a oeste, aproximadamente por el medio. | UN | والطريق المعبﱠد الرئيسي الممتد من مدينة نغوزي إلى موينغا يقطعه حول الوسط من الغرب إلى الشرق. |
Su cabecera está ubicada al sur de la comuna, a 25 kilómetros de la ciudad de Ngozi, a la que se accede por una carretera sin asfaltar en buenas condiciones que conduce a Gitega. | UN | ومركزه يقع في الجنوب على مسافة ٥٢ كيلومترا من مدينة نغوزي بمحاذاة طريق جيد غير معبﱠد يفضي إلى جيتيغا. |
En los días siguientes se produjeron otros incidentes con el incendio de viviendas y plantaciones de café, y la población huyó hacia Ngozi. | UN | ووقعت حوادث أخرى في اﻷيام التالية أحرقت خلالها المنازل ومزارع البن وهرب السكان إلى نغوزي وحولها. |
Se trataría de un litigio territorial a cargo del tribunal de primera instancia de Ngozi. | UN | ويزعم أن الحالة تتعلق بنزاع عقاري تنظر فيه المحكمة الابتدائية في نغوزي. |
Los informes señalan que únicamente en Ngozi existe una cárcel de mujeres. | UN | وتشير التقارير إلى أنه لا يوجد سجن للنساء إلا في نغوزي. |
118. Ese mismo día, en el calabozo municipal de Ngozi había cuatro detenidos, todos ellos acusados de delitos menores. | UN | 118- وفي اليوم ذاته، كان في سجن بلدة نغوزي أربعة محتجزين، ملاحقين جميعاً لارتكابهم جرائم بسيطة. |
Fue también a las provincias de Ngozi y Rumonge donde visitó la prisión, así como los campamentos de refugiados de Lukole en Tanzanía. | UN | كما تحولت إلى مقاطعتي نغوزي ورومنغيه حيث زارت السحن، وكذلك مخيمات اللاجئين في لوكوليه بتنزانيا. |
Por el contrario, en Ngozi los presos preventivos constituyen una mayoría aplastante. | UN | أما في سجن نغوزي فيشكل عدد المتهمين الغالبية الساحقة. |