"نقاش بشأن موضوع" - Translation from Arabic to Spanish

    • una mesa redonda sobre el tema
        
    • redondas sobre
        
    • en grupo sobre el tema
        
    El miércoles 18 de octubre de 2006, de las 15.00 a las 17.00 horas, se celebrará en la Sala 2 una mesa redonda sobre el tema “Política social en una era de globalización”. UN ستعقد حلقة نقاش بشأن موضوع ' ' السياسة الاجتماعية في عصر العولمة`` يوم الأربعاء، 18 تشرين الأول/أكتوبر 2006، من الساعة 00/15 إلى الساعة 00/17 في غرفة الاجتماعات 2.
    El miércoles 18 de octubre de 2006, de las 15.00 a las 17.00 horas, se celebrará en la Sala 2 una mesa redonda sobre el tema “Política social en una era de globalización”. UN ستعقد حلقة نقاش بشأن موضوع ' ' السياسة الاجتماعية في عصر العولمة`` يوم الأربعاء، 18 تشرين الأول/أكتوبر 2006، من الساعة 00/15 إلى الساعة 00/17 في غرفة الاجتماعات 2.
    El miércoles 18 de octubre de 2006, de las 15.00 a las 17.00 horas, se celebrará en la Sala 2 una mesa redonda sobre el tema “Política social en una era de globalización”. UN تعقد حلقة نقاش بشأن موضوع ' ' السياسة الاجتماعية في عصر العولمة`` يوم الأربعاء، 18 تشرين الأول/أكتوبر 2006، من الساعة 00/15 إلى الساعة 00/17 في غرفة الاجتماعات 2.
    El lunes 23 de octubre de 2006, de las 15.00 a las 17.00 horas, se celebrará en la Sala 4 una mesa redonda sobre el tema “Financiación innovadora para luchar contra el cambio climático”. UN تعقد حلقة نقاش بشأن موضوع " التمويل الابتكاري لمكافحة تغير المناخ " ، يوم الاثنين، 23 تشرين الأول/أكتوبر 2006، من الساعة 00/15 إلى الساعة 00/17، في غرفة الاجتماعات 4.
    El viernes 20 de octubre de 2006, de las 15.00 a las 17.00 horas, se celebrará en la Sala 2 una mesa redonda sobre el tema “Cuestiones relativas al aumento de las corrientes de ayuda al desarrollo”. UN تعقد حلقة نقاش بشأن موضوع " المسائل المتعلقة برفع مستوى تدفقات المساعدات الإنمائية " يوم الجمعة، 20 تشرين الأول/أكتوبر 2006، من الساعة 00/15 إلى الساعة 00/17، في غرفة الاجتماعات 2.
    El viernes 20 de octubre de 2006, de las 15.00 a las 17.00 horas, se celebrará en la Sala 2 una mesa redonda sobre el tema " Cuestiones relativas al aumento de las corrientes de ayuda al desarrollo " . UN تعقد حلقة نقاش بشأن موضوع " المسائل المتعلقة برفع مستوى تدفقات المساعدات الإنمائية " يوم الجمعة، 20 تشرين الأول/أكتوبر 2006، من الساعة 00/15 إلى الساعة 00/17، في غرفة الاجتماعات 2.
    El lunes 23 de octubre de 2006, de las 15.00 a las 17.00 horas, se celebrará en la Sala 4 una mesa redonda sobre el tema " Financiación innovadora para luchar contra el cambio climático " . UN تعقد حلقة نقاش بشأن موضوع " التمويل الابتكاري لمكافحة تغير المناخ " ، يوم الاثنين، 23 تشرين الأول/أكتوبر 2006، من الساعة 00/15 إلى الساعة 00/17، في غرفة الاجتماعات 4.
    En su 27ª sesión, celebrada el 9 de julio, el Consejo organizó una mesa redonda sobre el tema titulado " Implicación y liderazgo nacionales y creación de capacidad: ¿son una realidad? " , moderada por la Sra. Solita Monsod, Profesora de Economía y ex Secretaria de Planificación Socioeconómica de Filipinas. UN 7 - عقد المجلس في جلسته 27 المعقودة في 9 تموز/يوليه حلقة نقاش بشأن موضوع " السيطرة والقيادة وتنمية القدرات على الصعيد الوطني: هل أصبحت واقعا؟ " ، أدارها سوليتا مونسود، أستاذ الاقتصاد ووكيل سابق لشؤون التخطيط الاجتماعي - الاقتصادي في الفلبين.
    En su 27ª sesión, celebrada el 9 de julio, el Consejo organizó una mesa redonda sobre el tema titulado " Implicación y liderazgo nacionales y creación de capacidad: ¿son una realidad? " , moderada por la Sra. Solita Monsod, Profesora de Economía y ex Secretaria de Planificación Socioeconómica de Filipinas. UN 7 - عقد المجلس في جلسته 27 المعقودة في 9 تموز/يوليه حلقة نقاش بشأن موضوع " السيطرة والقيادة وتنمية القدرات على الصعيد الوطني: هل أصبحت واقعا؟ " ، أدارها سوليتا مونسود، أستاذ الاقتصاد ووكيل سابق لشؤون التخطيط الاجتماعي - الاقتصادي في الفلبين.
    En la misma quinta sesión, la Conferencia celebró una mesa redonda sobre el tema " La visión del Grupo de Expertos de las Naciones Unidas sobre la Gestión Mundial de la Información Geoespacial para la región de Asia y el Pacífico " . UN 37 - وفي الجلسة نفسها، عقد المؤتمر حلقة نقاش بشأن موضوع ' ' رؤية مبادرة الأمم المتحدة لإدارة المعلومات الجغرافية المكانية على الصعيد العالمي فيما يخص منطقة آسيا والمحيط الهادئ``.
    de las Naciones Unidas " En su 16a sesión plenaria, celebrada el 5 de julio, el Consejo celebró una mesa redonda sobre el tema " Logro de los objetivos de desarrollo convenidos internacionalmente: mejoramiento del funcionamiento del sistema de las Naciones Unidas. UN 4 - في الجلسة العامة 16 المعقودة في 5 تموز/يوليه عقد المجلس حلقة نقاش بشأن موضوع " تحقيق الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا: تحسين أساليب عمل منظومة الأمم المتحدة " .
    En su 31ª sesión, celebrada el 16 de julio, el Consejo celebró una mesa redonda sobre el tema " Preparación y reducción de los riesgos de desastre: hacer frente a las consecuencias humanitarias de los desastres naturales, con inclusión de la repercusión del cambio climático " . UN 3 - في الجلسة 31، المعقودة في 16 تموز/يوليه، عقد المجلس حلقة نقاش بشأن موضوع " الحد من أخطار الكوارث والتأهب لها: معالجة الآثار الإنسانية للكوارث الطبيعية، بما فيها أثر تغير المناخ " .
    En su 33ª sesión, celebrada el 17 de julio, el Consejo celebró una mesa redonda sobre el tema " Retos humanitarios relacionados con la ayuda alimentaria mundial, incluido el fortalecimiento de los esfuerzos y la cooperación internacionales en esta esfera " . UN 7 - في الجلسة 33، المعقودة في 17 تموز/يوليه، عقد المجلس حلقة نقاش بشأن موضوع " التحديات الإنسانية المتصلة بالمعونة الغذائية العالمية، بما فيها تعزيز الجهود المبذولة والتعاون على الصعيد الدولي في هذا المجال " .
    En su 36ª sesión, celebrada el 21 de julio, el Consejo celebró una mesa redonda sobre el tema " Un enfoque inclusivo y coherente del cambio climático: el papel del sistema de las Naciones Unidas " . UN 23 - في الجلسة 36، المعقودة في 21 تموز/يوليه، عقد المجلس حلقة نقاش بشأن موضوع " نهج شامل ومتماسك إزاء تغير المناخ: دور منظومة الأمم المتحدة " .
    En la 39ª sesión, celebrada el 22 de julio, el Consejo celebró una mesa redonda sobre el tema " El Consejo Económico y Social y la Comisión de Consolidación de la Paz " . UN 29 - في الجلسة 39، المعقودة في 22 تموز/يوليه، عقد المجلس حلقة نقاش بشأن موضوع " المجلس الاقتصادي والاجتماعي ولجنة بناء السلام " .
    Durante la conferencia, el Instituto dirigió una mesa redonda sobre el tema " Promoción de una seguridad inclusiva en entornos varios: estrategias, recursos y buenas prácticas para los sectores civil y de la seguridad, con miras a prevenir la violencia sexual en circunstancias de conflicto y responder a ella " , en la que se presentó y debatió la labor que desarrollaba él mismo en materia de género y de reforma del sector de la seguridad. UN وخلال هذا المؤتمر، ترأس المعهد حلقة نقاش بشأن موضوع " تعزيز الأمن الجامع في ظروف متعددة: الاستراتيجيات والموارد والممارسات الجيدة للقطاعين الأمني والمدني لمنع العنف الجنسي في ظروف النزاعات والتصدي له " ، عُرضت فيها ونوقشت أعمال المعهد في مجال القضايا الجنسانية وإصلاح قطاع الأمن.
    En su 31ª sesión, celebrada el 16 de julio, el Consejo celebró una mesa redonda sobre el tema " Preparación y reducción de los riesgos de desastre: hacer frente a las consecuencias humanitarias de los desastres naturales, con inclusión de la repercusión del cambio climático " . UN 3 - في الجلسة 31، المعقودة في 16 تموز/يوليه، عقد المجلس حلقة نقاش بشأن موضوع " الحد من أخطار الكوارث والتأهب لها: معالجة الآثار الإنسانية للكوارث الطبيعية، بما فيها أثر تغير المناخ " .
    En su 33ª sesión, celebrada el 17 de julio, el Consejo celebró una mesa redonda sobre el tema " Retos humanitarios relacionados con la ayuda alimentaria mundial, incluido el fortalecimiento de los esfuerzos y la cooperación internacionales en esta esfera " . UN 7 - في الجلسة 33، المعقودة في 17 تموز/يوليه، عقد المجلس حلقة نقاش بشأن موضوع " التحديات الإنسانية المتصلة بالمعونة الغذائية العالمية، بما فيها تعزيز الجهود المبذولة والتعاون على الصعيد الدولي في هذا المجال " .
    En su 36ª sesión, celebrada el 21 de julio, el Consejo celebró una mesa redonda sobre el tema " Un enfoque inclusivo y coherente del cambio climático: el papel del sistema de las Naciones Unidas " . UN 23 - في الجلسة 36، المعقودة في 21 تموز/يوليه، عقد المجلس حلقة نقاش بشأن موضوع " نهج شامل ومتماسك إزاء تغير المناخ: دور منظومة الأمم المتحدة " .
    Mesas redondas sobre " Sentar las bases: marco o mecanismos regionales actuales sobre los derechos humanos de las personas de edad " UN حلقات نقاش بشأن موضوع " تمهيد السبيل: الإطار الإقليمي القائم أو الآليات المعنية بحقوق الإنسان لكبار السن "
    Reunión ministerial especial y debate en grupo sobre el tema " Sistema multilateral inclusivo, reforzado y eficaz para lograr el desarrollo sostenible: ¿qué medidas hay que adoptar? " UN اجتماع وزاري خاص وحلقة نقاش بشأن موضوع ' ' نظام متعدد الأطراف شامل ومعزَّز وفعال لتحقيق التنمية المستدامة - ما هي الخطوات اللازمة؟``

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more