"نقدًا" - Translation from Arabic to Spanish

    • en efectivo
        
    • en metálico
        
    • crítica
        
    • al contado
        
    La transferencia podía tener lugar en efectivo o a través de la cuenta de la empresa comercial o sociedad pantalla en un banco intermediario local no iraní. UN كما يمكن أن يتم التحويل نقدًا أو عن طريق حساب الشركة التجارية أو الشركة الوهمية مع مصرف محلي وسيط وليس إيراني.
    Un contribuyente de San Francisco ahorró casi USD 1300, guardando su tarjeta de seguro y pagando en efectivo. TED ومُشارك من سان فرانسيسكو وفر قُرابة 1300 دولار بتخلصه من بطافة التأمين والدفع نقدًا.
    $300 en efectivo por 2 horas. Open Subtitles ثلاثمائة دولار نقدًا مقابل ساعتين، هذا كل شئ
    ¿Puedo preguntarle por qué el día en cuestión usted conducía el auto del senador cuando la Policía lo detuvo con $20.000 en efectivo? Open Subtitles هلّي بسؤالك عن ذلك اليوم حينما كنت تقود سيارة السيناتور و أوقفتك الشرطة وبحوزتك 20 ألف دولار نقدًا ؟
    67.547 euros en metálico y 420 000 por transferenc¡a a la cuenta . que t¡enes en el salp¡cadero . Open Subtitles سبعة وستون ألفًا وخمسمئة وسبعة وأربعون نقدًا. و 420000 تنقل للحساب الموجود على لوحة عدادت سيارتك.
    Cuando declaró que le devolvía al senador el dinero que ganaba en sus organizaciones dijo usted que se lo devolvía en efectivo, ¿no es así? Open Subtitles الشهادة التي أدليتَ بها عن إرجاعك المال الذي كسبته من الجمعيات السيناتور الخيريّة أنت تقول أنك دفعتها له نقدًا ، صحيح ؟
    Espera. Un millón, en efectivo. Open Subtitles مليون دولار نقدًا ، فقط أمهلني بضع ساعات اضافيّة
    Nos gustaría cerrar la cuenta, llevar los fondos en efectivo. Open Subtitles سنود أن نغلق الحساب، نأخذ الإيرادات نقدًا.
    Nuestro chofer deja un paquete se va con 100 mil en efectivo. Open Subtitles ،سائقنا يختلس طردًا ويختفي وبحوزته مئة ألف دولار نقدًا "نقودي"
    Código 2736. Sacar $30,000 en efectivo. Open Subtitles ،الرقم السري 2736 أخرج مبلغ 30 ألف دولار نقدًا
    La semana pasada retiró 50.000$ en efectivo. Open Subtitles الأسبوع الماضي، سحبت 500 ألف دولار نقدًا.
    Mire, cóbrese en efectivo y así me voy. Open Subtitles إسمع، خذ فقط نقدًا حتى يمكنني الخروج من هنا
    Ella también encontró 100.000 dólares en efectivo. Open Subtitles وجدت أيضًا 100 ألف دولار نقدًا
    Liberando 50 millones en efectivo para esa transacción. Open Subtitles و صرف 50 مليون نقدًا لأغراض هاته العمليّة.
    Fuera del camino, amigo mío y déjame llevarme parte de lo que debes en efectivo... Open Subtitles تنحَّ عن سبيلي يا صاح. دعني آخذ بعضًا مما تدين بهِ نقدًا كدلالة على حسن النيّة.
    Es poco común que alguien quiera retirar tanto dinero en efectivo. Open Subtitles الأمر غير اعتيادي بالنسبة لنا فحسب أن يسحب شخص ما هذا القدر من المال نقدًا
    Depositó 15.000 en efectivo en su cuenta hace cuatro días. Open Subtitles لقد أودع 15 ألف نقدًا في حسابه منذ أربعة أيام.
    Así que busquen una pareja que pagó en efectivo en los últimos 10 minutos. Open Subtitles لذا إبحث في زوجين دفعا نقدًا و وصلوا خلال 10 دقائق.
    Aquí hay 20.000 en efectivo en un sobre. Open Subtitles هناك عشرون ألف دولار نقدًا في ذلك المظروف
    tus 67.542 euros en metálico y la transferencia a m¡ cuenta de 420.000. Open Subtitles الـ67542 يورو خاصتك نقدًا. ونقل الـ420000 إلى حسابي.
    En 1690, un obispo publicó una crítica privada de un sermón respetado. TED في عام 1690، نشر أسقف سور خوانا نقدًا خاصًا لموعظة محترمة.
    No, tío, nos lo vas a devolver al contado. ¿Al contado? Open Subtitles .كلّا يا صاح ستعطينا إيّاه، نقدًا - نقدًا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more