"نهاية الخدمة وما بعد" - Translation from Arabic to Spanish

    • terminación del servicio y posteriores
        
    • terminación del servicio y prestaciones con posterioridad
        
    • terminación del servicio y con posterioridad
        
    • terminación del servicio y prestaciones posteriores
        
    • separación del servicio y posteriores
        
    Pasivo por concepto de prestaciones por terminación del servicio y posteriores a la jubilación UN الخصوم المتعلقة باستحقاقات نهاية الخدمة وما بعد التقاعد
    Pasivo por concepto de prestaciones por terminación del servicio y posteriores a la jubilación UN الخصوم المتعلقة باستحقاقات نهاية الخدمة وما بعد التقاعد
    Obligaciones correspondientes a prestaciones por terminación del servicio y posteriores a la jubilación Posición de tesorería UN خصوم لفوائد ما بعد نهاية الخدمة وما بعد التقاعد
    De resultas de ello, la UNOPS tendrá que evaluar activamente su exposición a las posibles obligaciones correspondientes a prestaciones por terminación del servicio y posteriores a la jubilación. UN ونتيجة لذلك، سيتعين على المكتب أن يقوم بصورة استباقية بتقييم حجم ما يقع عليه حاليا من التزامات تتصل باستحقاقات نهاية الخدمة وما بعد التقاعد.
    Actualmente se está examinando el mecanismo de financiación de las obligaciones correspondientes a prestaciones por terminación del servicio y posteriores a la jubilación. UN تمويل استحقاقات نهاية الخدمة وما بعد التقاعد يجري استعراضها حاليا.
    Además, sigue sin resolverse la cuestión de las obligaciones sin financiación prevista relativas a las prestaciones por terminación del servicio y posteriores a la jubilación. UN وبالإضافة إلى ذلك، لا تزال مسألة الالتزامات غير الممولة لاستحقاقات نهاية الخدمة وما بعد التقاعد دون حل.
    Obligaciones correspondientes a prestaciones por terminación del servicio y posteriores a la jubilación UN الالتزامات المتعلقة باستحقاقات نهاية الخدمة وما بعد التقاعد
    Obligaciones correspondientes a prestaciones por terminación del servicio y posteriores a la jubilación UN التزامات استحقاقات نهاية الخدمة وما بعد التقاعد
    Actualmente se está examinando el mecanismo de financiación de las obligaciones correspondientes a prestaciones por terminación del servicio y posteriores a la jubilación. UN تُُستعرَض حاليا آلية تمويل استحقاقات نهاية الخدمة وما بعد التقاعد.
    Obligaciones por terminación del servicio y posteriores a la jubilación/pasivo total UN استحقاقات نهاية الخدمة وما بعد التقاعد إلى مجموع الخصوم
    Gastos pagaderos no presupuestados en concepto de prestaciones por terminación del servicio y posteriores a la jubilación UN النفقات المستحقة غير المدرجة في الميزانية واستحقاقات نهاية الخدمة وما بعد التقاعد
    Gastos pagaderos no presupuestados en concepto de prestaciones por terminación del servicio y posteriores a la jubilación UN النفقات المتراكمة غير المرصودة في الميزانية لاستحقاقات نهاية الخدمة وما بعد التقاعد
    Gastos no presupuestados acumulados en concepto de prestaciones por terminación del servicio y posteriores a la jubilación UN النفقات المستحقة غير المدرجة في الميزانية والمتعلقة باستحقاقات نهاية الخدمة وما بعد التقاعد
    Prestaciones por terminación del servicio y posteriores a la jubilación: estado de los ingresos y los gastos y variaciones de las reservas y los saldos de los fondos, y activo, pasivo y reservas y saldos de los fondos UN استحقاقات نهاية الخدمة وما بعد التقاعد: الإيرادات والنفقات والتغيرات فـي الاحتياطيـــــات وأرصـــــدة الصناديق
    Ajustes de las prestaciones por terminación del servicio y posteriores a la jubilación respecto del ejercicio anterior UN تسويات استحقاقات نهاية الخدمة وما بعد التقاعد للفترة السابقة
    Gastos pagaderos no presupuestados en concepto de prestaciones por terminación del servicio y posteriores a la jubilación UN النفقات المتكبدة غير المدرجة في الميزانية نتيجة لاستحقاقات نهاية الخدمة وما بعد التقاعد
    La Junta recomienda que las Naciones Unidas examinen el mecanismo de financiación de las obligaciones correspondientes a prestaciones por terminación del servicio y posteriores a la jubilación. UN ويوصي المجلس بأن تستعرض الأمم المتحدة آلية تمويل الالتزامات المتعلقة باستحقاقات نهاية الخدمة وما بعد التقاعد.
    vi) El pasivo general de la Organización respecto de las prestaciones por terminación del servicio y posteriores a la jubilación, que se consigna en el estado financiero X; UN ' 6` الخصوم العامة للمنظمة فيما يتعلق باستحقاقات نهاية الخدمة وما بعد التقاعد الواردة في البيان العاشر؛
    Gastos acumulados no presupuestados en concepto de prestaciones por terminación del servicio y posteriores a la jubilación UN المصروفات المتراكمة غير المدرجة في الميزانية لاستحقاقات نهاية الخدمة وما بعد التقاعد
    Pasivo por concepto de prestaciones por terminación del servicio y prestaciones con posterioridad a la jubilación UN الخصوم المتعلقة باستحقاقات نهاية الخدمة وما بعد التقاعد
    Propuesta de metodología para financiar las obligaciones por terminación del servicio y con posterioridad a la jubilación UN مقترح بخصوص منهجية تمويل التزامات نهاية الخدمة وما بعد التقاعد
    Reserva para prestaciones por terminación del servicio y prestaciones posteriores a la jubilación UN احتياطيات استحقاقات نهاية الخدمة وما بعد التقاعد
    Pasivo acumulado en concepto de prestaciones por separación del servicio y posteriores a la jubilación UN الخصوم المتعلقة باستحقاقات نهاية الخدمة وما بعد التقاعد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more