Y pensar que por poco decidimos ir a la playa este fin de semana. | Open Subtitles | و أنا الذى أعتقدت أننا قررنا الذهاب للشاطىء فى نهاية هذا الأسبوع |
Tendrás que venir conmigo este fin de semana a un par de oficinas de doctores. | Open Subtitles | علي أن آخذك معي في عطلة نهاية هذا الأسبوع إلى بعض مكاتب الأطباء |
Nos vamos este fin de semana. Deke tiene un amigo en Mobile... | Open Subtitles | سنرحل فى نهاية هذا الأسبوع ديك عنده صديق فى محمول |
¿Sigue en pie el concierto de música de este fin de semana? | Open Subtitles | هل ما زلنا على موعدنا للحفلة الموسيقية نهاية هذا الأسبوع |
¿Vas a salir con Maggie y su hermana este fin de semana? | Open Subtitles | إذن ستتسكّع مع ماغي و أختها في نهاية هذا الأسبوع |
este fin de semana me estoy quedando en su casa porque vine a una boda en la ciudad. | Open Subtitles | و سأنام على أريكته في عطلة نهاية هذا الأسبوع أثناء وجودي في البلدة لحظور زفاف |
Una cita doble este fin de semana. Voy a encontrarte a alguien. | Open Subtitles | موعد مزدوج في نهاية هذا الأسبوع سوف أرتب لك موعداً |
Solo sácame de aquí antes que todos los chicos desciendan este fin de semana. | Open Subtitles | فقط اخرجوني من هنا قبل أن يحضروا الأولاد في نهاية هذا الأسبوع |
Porque le prometiste a tu padre que irías a casa este fin de semana. | Open Subtitles | لأنك وعدت والدك أنك ستذهبين للمنزل نهاية هذا الأسبوع لا أريد الذهاب |
Eso suena genial Will pero tengo reservado este fin de semana con mis amigos. | Open Subtitles | هذا.. يبدو هذا رائعا ولكني محجوز بالكامل نهاية هذا الأسبوع مع أصاقائي |
En realidad me voy de la ciudad para una inversión este fin de semana. | Open Subtitles | في الواقع أنا سأغادر المدينة من أجل الغوص في نهاية هذا الأسبوع |
Bueno, ellos quieren que usted y Bobby volar a Austin este fin de semana | Open Subtitles | حسنا، انهم يريدون لك وبوبي للسفر إلى أوستن في نهاية هذا الأسبوع |
- Los próximos Juegos del Salvaje Oeste tendrán lugar este fin de semana. | Open Subtitles | هذا يعني ان الألعاب الحدودية المقبلة ستقام في نهاية هذا الأسبوع |
Me complace que tantos ministros y altos funcionarios de la Organización se nos unan en Winnipeg este fin de semana. | UN | يسرني أن كثيرا من الوزراء وكبار المسؤولين من المنظمات سوف ينضمون إلينا في وينيبيغ في عطلة نهاية هذا الأسبوع. |
En ese sentido, tenemos grandes expectativas respecto de la reunión que tendrá lugar este fin de semana en Londres. | UN | وفي هذا السياق، فإننا نعلق آمالا كبيرة على الاجتماع الذي سيعقد في نهاية هذا الأسبوع في لندن. |
Yo iré este fin de semana, igual que hecho casi todos los fines de semanas entre 1996 y 1990, al multicine, cerca del centro comercial a unos 8 km. de la casa de mi infancia en Columbus, Georgia. | TED | سأكون هناك نهاية هذا الأسبوع كما كنت اذهب معظم نهايات الأسابيع بين سنتي 1990 و 1996 في المركب المتعدد بالقرب من مركز التسوق حوالي خمسة أميال من بيت طفولتي في كولومبوس، جورجيا |
Su secretaria me va a mostrar todo, este fin de semana. | Open Subtitles | وسكرتيرته سوف تريني المدينة في عطلة نهاية هذا الأسبوع. |
Me lo he pasado bien saliendo este finde semana. | Open Subtitles | لقد أستمعت في وقتي نهاية هذا الأسبوع. |
Fui a una fiesta en el fin de semana y circulaba droga. | Open Subtitles | كنت في حفلة نهاية هذا الأسبوع وكانوا يمرّرون بعض الأشياء |
A finales de esta semana la cicatriz de mi quemadura será una noticia vieja y... | Open Subtitles | بحلول نهاية هذا الأسبوع. ندبتي سوف تصبح نسياً منسيا. |
El 19 de julio había 243 agentes de policía civil, número que aumentará a 261 hacia el final de la semana. | UN | وبحلول 19 تموز/يوليه، تواجد 243 من أفراد الشرطة المدنية، ستجري زيادتهم إلى 261 فردا بحلول نهاية هذا الأسبوع. |
Pero necesito un 1.000 para el final de esta semana. Quiero decir, vas a lograrlo.¿Verdad? | Open Subtitles | عزيزتي ، أنا أحتاج النقود بحلول نهاية هذا الأسبوع ستقومين بجعل ذلك يتحقق ، صحيح ؟ |
A fines de esta semana, partamos con un sentimiento renovado de metas compartidas y de la urgencia con la que podemos lograrlas. | UN | فلنعمل على أن نغادر في نهاية هذا الأسبوع بفهم متجدد لأهدافنا المشتركة وكيفية تحقيقها بصورة عاجلة. |