"نواب الرئيسة" - Translation from Arabic to Spanish

    • Vicepresidentes
        
    • cada Vicepresidente
        
    Vicepresidentes: Sra. Rocío BARAHONA RIERA UN نواب الرئيسة: السيدة روسيو باراهونا رييرا
    Vicepresidentes: Federación de Rusia, Francia y Viet Nam UN نواب الرئيسة: الاتحاد الروسي وفرنسا وفييت نام
    Vicepresidentes: Federación de Rusia, Francia y Viet Nam UN نواب الرئيسة: الاتحاد الروسي وفرنسا وفييت نام
    Vicepresidentes: Federación de Rusia, Francia y Viet Nam UN نواب الرئيسة: الاتحاد الروسي وفرنسا وفييت نام
    Vicepresidentes: Federación de Rusia, Francia y Viet Nam UN نواب الرئيسة: الاتحاد الروسي وفرنسا وفييت نام
    En la siguiente sesión del 51º período de sesiones, la Comisión asignará a uno de sus Vicepresidentes las funciones de Relator. UN وفي الجلسة الافتتاحية للدورة الحادية والخمسين، ستعين اللجنة أحد نواب الرئيسة للاضطلاع بمسؤوليات المقرر.
    En la sesión de apertura del 52º período de sesiones, la Comisión asignará a uno de sus Vicepresidentes las funciones de Relator. UN وفي الجلسة الافتتاحية للدورة الثانية والخمسين، ستعين اللجنة أحد نواب الرئيسة للاضطلاع بمسؤوليات المقرر.
    En la misma sesión, la Comisión asignará también a uno de sus Vicepresidentes las funciones de Relator. UN وفي الجلسة نفسها، ستعين اللجنة أحد نواب الرئيسة للاضطلاع أيضا بمسؤوليات المقرر.
    Recalcó también las importantes contribuciones aportadas por los tres Vicepresidentes que, respectivamente, habían presidido el Grupo de Trabajo, moderado la sesión de presentación de estudios monográficos y actuado como Relator del 11º período de sesiones. UN وأبرزت أهمية المساهمات التي قدمها نواب الرئيسة الثلاثة الذين قاموا تباعا برئاسة الفريق العامل، وإدارة الجلسات التي نوقشت فيها دراسات الحالة، والعمل كمقررين للدورة الحادية عشرة.
    Vicepresidentes: Sr. Mahmoud Samir AHMED UN نواب الرئيسة: السيد محمود سمير أحمد
    Vicepresidentes: Sra. Erika-Irene Daes UN نواب الرئيسة: السيدة إيريكا - إيرين دايس
    Vicepresidentes: Sr. Azzouz KERDOUN UN نواب الرئيسة: السيد عزوز كردون
    Vicepresidentes: Sr. Azzouz KERDOUN UN نواب الرئيسة: السيد عزّوز كردون
    Vicepresidentes: Otilia Lux de Coti UN نواب الرئيسة: أوتليا لوكس دي كوتي
    Vicepresidentes: Sr. Maurice Glèlè-Ahanhanzo UN نواب الرئيسة: السيد موريس غليليه - أهانهانزو
    Vicepresidentes: Sr. Maurice Glèlè-Ahanhanzo UN نواب الرئيسة: السيد موريس غليليه - أهانهانزو
    La Comisión deberá también elegir un Vicepresidente que será propuesto por los Estados de Europa Occidental y otros Estados y designar a uno de los Vicepresidentes para que actúe como Relator de la Comisión. UN وسيُطلب من اللجنة أيضا أن تنتخب نائبا للرئيسة سترشّحه مجموعة دول أوروبا الغربية ودول أخرى وأن تعيّن واحدا من نواب الرئيسة مقرّرا للّجنة.
    130. La Junta procedió a la elección de los miembros de la Mesa de la Junta para su 61º período de sesiones, eligiendo a los Vicepresidentes y al Relator en su sesión plenaria 1119ª (de clausura). UN 133 - وقام المجلس بانتخاب أعضاء مكتب دورته الحادية والستين بانتخاب نواب الرئيسة والمقرر خلال الجلسة العامة 1119.
    133. La Junta procedió a la elección de los miembros de la Mesa de la Junta para su 61º período de sesiones, eligiendo a los Vicepresidentes y al Relator en su sesión plenaria 1119ª (de clausura). UN 133- وقام المجلس بانتخاب أعضاء مكتب دورته الحادية والستين بانتخاب نواب الرئيسة والمقرر خلال الجلسة العامة 1119.
    Se había proporcionado a cada Vicepresidente una información detallada sobre el mandato y la constitución de ambos comités y se rogaba a las delegaciones que comunicaran a sus respectivos Vicepresidentes, a más tardar el 10 de marzo, los nombres de sus candidatos a miembros y miembros suplentes. UN وأشارت إلى أن نواب الرئيسة زودوا بمعلومات مفصلة عن صلاحيات اللجنتين وعضويتهما، وأن المطلوب من الوفود هو تزويد نائبي الرئيس بأسماء مرشحيهم بالنسبة لﻷعضاء والمناوبين وذلك بحلول ١٠ آذار/مارس.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more