El Comité elegirá, entre sus miembros, un Presidente, tres Vicepresidentes y un Relator. | UN | تنتخب اللجنة من بين أعضائها رئيساً وثلاثة نواب للرئيس ومقرراً. |
El Comité elegirá, entre sus miembros, un Presidente, tres Vicepresidentes y un Relator. | UN | تنتخب اللجنة من بين أعضائها رئيساً وثلاثة نواب للرئيس ومقرراً. |
El Comité elegirá, entre sus miembros, un Presidente, tres Vicepresidentes y un Relator. | UN | تنتخب اللجنة من بين أعضائها رئيساً وثلاثة نواب للرئيس ومقرراً. |
Conforme al artículo 13, el Comité elegirá de entre sus miembros un Presidente, tres Vicepresidentes y un Relator. | UN | وعملاً بالمادة 13، تنتخب اللجنة من بين أعضائها رئيساً وثلاثة نواب للرئيس ومقرراً. |
67. También en su sesión plenaria de apertura la Junta concluyó la elección de los miembros de la Mesa de su 49º período de sesiones nombrando a diez Vicepresidentes y al Relator. | UN | 67 - كما فرغ المجلس، في جلسته العامة الافتتاحية، من انتخاب أعضاء المكتب للعمل في مكتب المجلس طوال دورته التاسعة والأربعين، حيث انتخب 10 نواب للرئيس ومقرراً. |
Al inicio de su 33º período de sesiones, el Comité elegirá a un Presidente, tres Vicepresidentes y un Relator, que desempeñarán sus funciones durante los dos años siguientes. | UN | وفي بداية الدورة الثالثة والثلاثين، ستنتخب اللجنة رئيساً وثلاثة نواب للرئيس ومقرراً للعمل لفترة السنتين التاليتين. |
El Comité elegirá, entre sus miembros, un Presidente, tres Vicepresidentes y un Relator. | UN | تنتخب اللجنة من بين أعضائها رئيساً وثلاثة نواب للرئيس ومقرراً. |
El Comité elegirá, entre sus miembros, un Presidente, tres Vicepresidentes y un Relator. | UN | تنتخب اللجنة من بين أعضائها رئيساً وثلاثة نواب للرئيس ومقرراً. |
De conformidad con el artículo 15 del reglamento, el Comité elegirá entre sus miembros un presidente, tres Vicepresidentes y un Relator. | UN | وفقاً للمادة 15 من النظام الداخلي، تنتخب اللجنة من بين أعضائها رئيساً وثلاثة نواب للرئيس ومقرراً. |
De conformidad con el artículo 17 de su Reglamento, el Consejo de Administración elegirá un Presidente, tres Vicepresidentes y un Relator. | UN | 2 - طبقاً للمادة 17 من النظام الداخلي لمجلس الإدارة، ينتخب مجلس الإدارة رئيساً وثلاثة نواب للرئيس ومقرراً. |
De conformidad con el artículo 17 de su Reglamento, el Consejo de Administración elegirá un Presidente, tres Vicepresidentes y un Relator. | UN | 2 - طبقاً للمادة 17 من النظام الداخلي لمجلس الإدارة، ينتخب مجلس الإدارة رئيساً وثلاثة نواب للرئيس ومقرراً. |
El Comité elegirá, entre sus miembros, un Presidente, tres Vicepresidentes y un Relator. | UN | تنتخب اللجنة من بين أعضائها رئيساً وثلاثة نواب للرئيس ومقرراً. |
Elección de la Mesa De conformidad con el artículo 12 de su Reglamento, el Consejo de Administración elegirá un Presidente, tres Vicepresidentes y un Relator. | UN | 2 - طبقاً للمادة 12 من النظام الداخلي لمجلس الإدارة، ينتخب المجلس رئيساً وثلاثة نواب للرئيس ومقرراً. |
De conformidad con el artículo 17 del reglamento, el Consejo de Administración elegirá a un Presidente, tres Vicepresidentes y un Relator. | UN | 2 - طبقاً للمادة 17 من النظام الداخلي لمجلس الإدارة، ينتخب المجلس رئيساً وثلاثة نواب للرئيس ومقرراً. |
De conformidad con el artículo 17 de su reglamento, el Consejo de Administración elegirá a un presidente, tres Vicepresidentes y un Relator. | UN | 2 - طبقاً للمادة 17 من النظام الداخلي لمجلس الإدارة، ينتخب مجلس الإدارة رئيساً وثلاثة نواب للرئيس ومقرراً. |
Elección de la Mesa De conformidad con el artículo 17 de su reglamento, el Consejo de Administración elegirá a un presidente, tres Vicepresidentes y un Relator. | UN | 2 - طبقاً للمادة 17 من النظام الداخلي لمجلس الإدارة، ينتخب مجلس الإدارة رئيساً وثلاثة نواب للرئيس ومقرراً. |
De conformidad con el reglamento, la 21a Reunión de las Partes debe elegir a un presidente, tres Vicepresidentes y un Relator. | UN | 71 - وفقاً للنظام الداخلي، يجب أن ينتخب الاجتماع الحادي والعشرين للأطراف رئيساً وثلاثة نواب للرئيس ومقرراً. |
De conformidad con el proyecto de reglamento provisional, el Comité elegirá entre sus miembros un presidente, tres Vicepresidentes y un Relator por un período de dos años teniendo debidamente en cuenta el principio de la representación equitativa y el equilibrio adecuado entre hombres y mujeres. | UN | ووفقاً لمشروع النظام الداخلي المؤقت، تنتخب اللجنة من بين أعضائها رئيساً وثلاثة نواب للرئيس ومقرراً لمدة سنتين، مراعيةً كما يجب التوزيع العادل والتوازن الملائم بين الجنسين. |
153. La Junta eligió a siete Vicepresidentes y al Relator como miembros de la Mesa en su 59º período de sesiones. | UN | 153 - وأكمل المجلس انتخاب أعضاء مكتبه في دورته التاسعة والخمسين، حيث انتخب سبعة نواب للرئيس ومقرراً. |
153. La Junta eligió a siete Vicepresidentes y al Relator como miembros de la Mesa en su 59º período de sesiones. | UN | 153- وأكمل المجلس انتخاب أعضاء مكتبه في دورته التاسعة والخمسين، حيث انتخب سبعة نواب للرئيس ومقرراً. |
96. La Junta eligió a diez vicepresidentes y a la Relatora como miembros de la Mesa en su 58º período de sesiones. | UN | 96 - وأكمل المجلس انتخاب أعضاء مكتبه في دورته الثامنة والخمسين، حيث انتخب 10 نواب للرئيس ومقرراً. |
25. En su primera sesión plenaria, celebrada el 1º de diciembre, a propuesta del Presidente la Conferencia de las Partes eligió por aclamación siete Vicepresidentes y el Relator de la Conferencia, el Presidente del Órgano Subsidiario de Ejecución y el Presidente del Órgano Subsidiario de Asesoramiento Científico y Tecnológico. | UN | ٥٢- بناء على اقتراح الرئيس، انتخب مؤتمر اﻷطراف بالتزكية في جلسته العامة اﻷولى المعقودة في ١ كانون اﻷول/ديسمبر سبعة نواب للرئيس ومقرراً للمؤتمر، ورئيساً للهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية ورئيساً للهيئة الفرعية للتنفيذ. |