"نورمال" - Translation from Arabic to Spanish

    • Normal
        
    Un representante de la Universidad Normal de Beijing presentó un sistema de vigilancia de sequías que había desarrollado esa institución. UN وقدَّم ممثّل عن جامعة بيجين نورمال عرضاً إيضاحياً لنظام وضعته الجامعة لرصد الجفاف.
    El Sr. Dai tiene una maestría de la Escuela Normal de Beijing y una maestría de la Universidad de Manchester. UN والسيد داي حاصل على درجة الماجستير من جامعة نورمال ببيجين وعلى درجة الماجستير من جامعة مانشستر.
    Éramos yo, Fred Dean, Normal Jellison su abuelo, Harold Noonan, y Max Devore, el loco. Open Subtitles "كنت أنا و "فريد دين "نورمال جيلسون" و جدك "هارولد"
    Yo soy de Normal, Illinois... 1958. Open Subtitles "أما أنا من "نورمال" بولاية "إيلانوي عام 1958
    Una edición en chino de la sinopsis se publicó en colaboración con la Escuela de Desarrollo Social y Políticas Públicas de la Universidad Normal de Beijing. UN 62 - ونُشرت طبعة باللغة الصينية للمحة العامة الواردة في التقرير بالتعاون مع مدرسة التنمية الاجتماعية والسياسة العامة بجامعة نورمال ببيجين.
    20. El programa de capacitación sobre tecnología espacial al servicio de la vigilancia de sequías en Asia y África fue ejecutado conjuntamente por ONUSPIDER y el Centro nacional de reducción de desastres de China, con el apoyo de la Universidad Normal de la Capital de China. UN 20- تشارك في تنظيم البرنامج التدريبي بشأن استخدام تكنولوجيا الفضاء في رصد الجفاف في آسيا وأفريقيا برنامج سبايدر والمركز الوطني الصيني للحدّ من الكوارث بدعم من جامعة كابيتال نورمال الصينية.
    35. Basándose en una aplicación específica, la Universidad Normal de Anyang de China presentó actividades de investigación y aplicaciones de la fusión rápida de imágenes derivadas de las misiones de microsatélites de ese país. UN 35- ومع التركيز على تطبيق محدد، عرضت جامعة أنيانغ نورمال الصينية أنشطة البحث والتطبيقات الخاصة بالدمج السريع للصور المستمدة من بعثات السواتل الميكروية الصينية.
    Normal, no sabia que tenias esos musculos. Open Subtitles (نورمال) لم أكن أعرف بأنك مشغول.
    Normal, si se trata de poner a prueba nuestra voluntad... tú ganas sin ningún esfuerzo Open Subtitles (نورمال) .. عندما حضرت لفحص الوصيّة ستربح، وستورّث
    Normal, prepárate para vivir TABERNA EL PEZ GLOBO Muchachos, allá vamos Open Subtitles (نورمال) كن جاهزاً للحياة حسناً يا شباب لنتحرك
    Sí. Normal perdió el control con las chicas Open Subtitles نعم، (نورمال) اصبح مثل الجوز مع العسل، لقد صرفها كلّها
    Le contaré a Normal que usaste a Jam Pony para vender esteroides y te pateara el trasero Open Subtitles أو سأخبر (نورمال) إنك استغليت (جام بوني) لبيع المحظورات، وهو سيركل مؤخرتك
    Mejor dime o te delato y Normal te dará un puntapié en el culo Open Subtitles لماذا لا تخبرني؟ أو سأفضحك وسيلقي بكِ (نورمال) إلى الخارج
    Nada se te pasa a ti, ¿verdad, Normal? Open Subtitles ألا يوجد هناك شيء يفوت عليك يا (نورمال
    Normal, cariño... tienes que olvidar todo lo que viste esta noche Open Subtitles (نورمال) يا عزيزي .. سيتوجّب عليك أن تنسى أي شيء رأيته هذه الليلة
    Normal, ¿cómo sabemos que tú no eres un transgénico... que está haciendo este jueguecito para que nadie sospeche de ti? Open Subtitles ( (نورمال.. {\pos(192,220)} كيف لنا أن نعلم أنّك لست متحوّر تقوم بلعب هذا الدور حتى لا يشك بك أحد؟
    Te lo aseguro, Normal Ven a verlo tú mismo Open Subtitles لقد أخبرتك يا (نورمال) .. فقط تعال لترى بنفسك
    Normal y Sketchy andan alucinando sobre el espectáculo que diste ayer Open Subtitles (نورمال) و(وسكيتشي) يشكّون بأمركِ بسبب ما فعلتيه البارحة
    Normal está ahí atrás tratando de separarlas Open Subtitles أجل .. و(نورمال) ذهب هناك محاولاً فض نزاعهما
    Normal, te prometo que no volverá a ocurrir Open Subtitles -بالفرنسية) العمل قبل كل شيء ) -أعدك يا (نورمال) أن ذلك لن يحدث ثانيةً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more