Sabes, todo lo que recuerdo es que te dormiste sobre mi brazo y luego no podía moverme. | Open Subtitles | تعلمين , كل ما اتذكره هو نومكِ على ذراعي وأتذكر عدم مقدرتي تحريك ذراعي |
Me preocupa que no hayas podido dormir bien porque era un lugar desconocido. | Open Subtitles | امل ان نومكِ لم يتأثر بسبب المحيط الجديد حولكِ |
Si duermes con una serpiente, te pica. | Open Subtitles | إن نومكِ مع أفعى، يجعلكِ تحصلين على القليل من المتعة |
Estabas haciendo sentadillas anoche mientras dormías. | Open Subtitles | لا ، لا ، لقد كنتِ تؤدين تمارين تقوية عضلات البطن أثناء نومكِ البارحة |
Puedo decir por la forma en que estabas en la cama que hay algo más. | Open Subtitles | يمكنني أن أعرف من طريقة نومكِ بالفراش أن هناك شيء خطأ |
No somos responsables por tu sueño, ni tú, por nuestra felicidad. | Open Subtitles | لسنا مسؤولين عن عدم نومكِ أو عليكِ من أجل سعادتنا |
Anoche hablabas en sueños. | Open Subtitles | كنتِ تتحدثين أثناء نومكِ ليلة البارحة |
Pero se duerme bien. | Open Subtitles | لكن ستشعرين بالراحة عند نومكِ عليـها. |
Tu hora de acostarte será a las cuatro de la madrugada, ni un minuto más tarde. - Como tú digas. | Open Subtitles | ـ وقت نومكِ سيكون في الرابعة صباحاً وليس متأخراً دقيقة ـ أيا يكن |
¿Cómo dormiste en esa grande y cómoda cama? | Open Subtitles | كيف كان نومكِ على الفراش المريح؟ |
¿Cómo es que te dormiste en la escuela? | Open Subtitles | ما هذا الذي سمعته عن نومكِ في المدرسة؟ |
Buen día. ¿Cómo dormiste? | Open Subtitles | صباح الخير كيف كان نومكِ ؟ |
Por mucho que me guste ver como lees, ya se ha pasado tu hora de irte a dormir, ¿de acuerdo? | Open Subtitles | بقدر ما أود رؤيتك تقرأين, لكنك تأخرت عن وقت نومكِ. حسناً؟ |
Es muy tarde para ti... y es hora de dormir. | Open Subtitles | لقد فاتَ موعد نومكِ كثيراً وحان الوقت الان لكي تنامي أيتها الصغيرة |
Tienes que dejar de hacer eso. Y tu tienes que dejar de verte tan bonita cuando duermes. | Open Subtitles | ويجبُ عليكِ أن تتوقفي عن كونكِ جميلةً جداً أثناء نومكِ. |
Babeas cuando duermes. | Open Subtitles | كنتِ تغمغمين كنتِ تغمغمين في نومكِ |
Me escabullí de la casa mientras dormías. | Open Subtitles | لقد تسلّلتُ من المنزل أثناء نومكِ |
Nunca antes has dejado a nadie que ocupe tu cama. | Open Subtitles | صحيح، إذاً لم تسمحي أبداً بدخول غرفة نومكِ من قبل. |
Me refiero a que parece que se asusta con facilidad, y no deseo privarte de del sueño que tanto lo necesitas | Open Subtitles | لا, لا يجب عليّ, أعني أنت تُبدين تخافين بسهولة ولا أريد أن أحرمك لذة نومكِ. |
No, te volviste loca en sueños. | Open Subtitles | كلا، لقد تصرفتي بجنون أثناء نومكِ |
Se da la vuelta cuando duerme y suspira. | Open Subtitles | تتقلّبين وتتنهدين أثناء نومكِ |
¿Eso fue antes o después de que empezaras a acostarte con todos los tíos que conocías? | Open Subtitles | أكان هذا قبل أم بعد نومكِ مع كلّ شخصٍ قابلتِه؟ |
Aunque estás dormida, sé que me comprendes. | Open Subtitles | و خلال نومكِ الآن فأنا أعلم أنكِ تتفهمينني |
Como no estás durmiendo bien... ..te voy a recetar una dosis mayor. | Open Subtitles | بسبب قلة نومكِ ، سأصـف لكِ هذا الدواء |
Dos partes del espacio y tiempo que nunca deberían haberse tocado, pegadas justo en la pared de tu dormitorio. | Open Subtitles | قطعتين من الوقت والفضاء لايفترض أن تتلامسا وهي متلامسة تماما هنا في حائطكِ من غرفة نومكِ |