Formularon declaraciones representantes de dos Partes, uno de los cuales habló en nombre de la Comunidad Europea y de algunos Estados adherentes. | UN | وأدلى ببيان اثنان من ممثلي الأطراف تحدث أحدهما نيابة عن الجماعة الأوروبية والدول الأعضاء فيها وبعض الدول المنضمة إليها. |
La Comisión Europea había presentado respuestas en nombre de la Comunidad Europea. | UN | وأفيد بأن المفوضية الأوروبية قدّمت ردودا نيابة عن الجماعة الأوروبية. |
Los países nórdicos apoyan plenamente la declaración formulada previamente en la sesión por el representante de Bélgica, en nombre de la Comunidad Europea. | UN | ولذلك فإن بلدان الشمال تؤيد تأييدا تاما البيان الذي ألقاه ممثل بلجيكا في بداية الجلسة نيابة عن الجماعة اﻷوروبية. |
Hicieron declaraciones los representantes de tres Estados Partes, de los cuales uno habló en nombre de la Comunidad Europea y sus Estados miembros. | UN | وأدلى ممثلو ثلاثة أطراف ببيانات تحدث أحدهم نيابة عن الجماعة اﻷوروبية ودولها اﻷعضاء. |
Una de estas últimas fue enviada por los Países Bajos en nombre de la Comunidad Europea y sus Estados miembros. | UN | وكانت واحدة من المذكرتين اﻷخيرتين من هولندا نيابة عن الجماعة اﻷوروبية ودولها اﻷعضاء. |
La delegación de Trinidad y Tabago hace suya plenamente la declaración formulada hoy por la representante de Jamaica en nombre de la Comunidad del Caribe (CARICOM), y quisiéramos referirnos brevemente a algunos aspectos del informe del Secretario General. | UN | إن وفد ترينيداد وتوباغــو يؤيد تأييدا تاما البيان الذي أدلى به في وقت سابق اليوم ممثل جامايكا نيابة عن الجماعة الكاريبية، ويود أن يتناول بإيجاز بعض المجالات التي يغطيها تقرير اﻷمين العام. |
Partes, entre ellos uno que habló en nombre del Grupo de los 77 y China y otro que habló en nombre de la Comunidad Europea y sus Estados miembros. | UN | اﻷطراف، بما فيهم ممثل تكلم باسم مجموعة اﻟ ٧٧ والصين، وآخر تحدث نيابة عن الجماعة اﻷوروبية ودولها اﻷعضاء. |
Formularon declaraciones los representantes de tres Partes, uno de los cuales habló en nombre de la Comunidad Europea y sus Estados miembros. | UN | وأُلقيت بيانات من ممثلي ثلاثة أطراف من بينها طرف تحدث نيابة عن الجماعة الأوروبية ودولها الأعضاء. |
Formularon declaraciones representantes de tres Partes, uno de los cuales habló en nombre de la Comunidad Europea y sus Estados miembros. | UN | وأُلقيت بيانات من جانب ممثلي ثلاثة أطراف من بينها طرف تحدث نيابة عن الجماعة الأوروبية ودولها الأعضاء. |
Formularon declaraciones los representantes de tres Partes, uno de los cuales habló en nombre de la Comunidad Europea y sus Estados miembros. | UN | وأُلقيت بيانات من ممثلي ثلاثة أطراف من بينها طرف تحدث نيابة عن الجماعة الأوروبية ودولها الأعضاء. |
Formularon declaraciones los representantes de 18 Partes, uno de los cuales habló en nombre de la Comunidad Europea y sus Estados miembros. | UN | وأُلقيت بيانات من ممثلي 18 طرفاً من بينها طرف تحدَّث نيابة عن الجماعة الأوروبية ودولها الأعضاء. |
Formularon declaraciones los representantes de cinco Partes, entre ellos uno en nombre de la Comunidad Europea y sus Estados miembros. | UN | وأدلى ببيانات ممثلو خمسة أطراف، تكلم أحدهم نيابة عن الجماعة الأوروبية والدول الأعضاء فيها. |
Hicieron declaraciones los representantes de dos Partes, entre ellos uno en nombre de la Comunidad Europea y sus Estados miembros. | UN | وأدلى ببيانين ممثلا طرفين، تكلم أحدهما نيابة عن الجماعة الأوروبية والدول الأعضاء فيها. |
Hicieron también declaraciones los representantes de 13 Partes, entre ellos uno en nombre de la Comunidad Europea y sus Estados miembros. | UN | وأدلى ممثلو 13 طرفاً ببيانات، تكلم أحدهم نيابة عن الجماعة الأوروبية والدول الأعضاء فيها. |
Hicieron declaraciones los representantes de dos Partes, entre ellos uno en nombre de la Comunidad Europea y sus Estados miembros. | UN | وأدلى ببيانين ممثلا طرفين، تكلم أحدهما نيابة عن الجماعة الأوروبية والدول الأطراف فيها. |
Hicieron declaraciones representantes de cuatro Partes, entre ellas uno en nombre de la Comunidad Europea y sus Estados miembros. | UN | وأدلى ببيانات ممثلو أربعة أطراف، تكلم ممثل منهم نيابة عن الجماعة الأوروبية والدول الأعضاء فيها. |
Hicieron declaraciones los representantes de tres Partes, entre ellos uno en nombre de la Comunidad Europea y sus Estados miembros. | UN | وأدلى ببيانات ممثلو ثلاثة أطراف، تكلم ممثل منهم نيابة عن الجماعة الأوروبية والدول الأعضاء فيها. |
Hicieron declaraciones los representantes de cuatro Partes, uno de los cuales habló en nombre de la Comunidad Europea y sus Estados miembros. | UN | وأدلى ببيانات ممثلو أربعة أطراف، بمن فيهم ممثل نيابة عن الجماعة الأوروبية والدول الأعضاء فيها. |
Formularon declaraciones representantes de cinco Partes, uno de los cuales habló en nombre de la Comunidad Europea y sus Estados miembros. | UN | وأدلى ببيانات ممثلو خمسة أطراف، بمن فيهم ممثل تحدث نيابة عن الجماعة الأوروبية والدول الأعضاء فيها. |
Mi delegación desea suscribir la declaración que formuló anteriormente el Primer Ministro de Saint Kitts y Nevis en nombre de la Comunidad del Caribe. | UN | ويؤيد وفد بلدي البيان الذي أدلى به رئيس وزراء سانت كيتس ونيفس نيابة عن الجماعة الكاريبية. |
41. Tras deliberaciones oficiosas adicionales, el representante de Bélgica, en nombre de la Unión Europea, presentó un proyecto de decisión revisado. | UN | 41 - وبعد إجراء المزيد من المناقشات غير الرسمية قدم ممثل بلجيكا نيابة عن الجماعة الأوروبية والدول الأعضاء فيها مشروع مقرر منقح. |