"نيجيريا وجنوب أفريقيا" - Translation from Arabic to Spanish

    • Nigeria y Sudáfrica
        
    • Nigeria ni a Sudáfrica
        
    La Comisión inicia el debate general sobre este tema y escucha declaraciones de los representantes de Nigeria y Sudáfrica. UN وشرعت اللجنة في مناقشتها العامة لهذا البند واستمعت إلى بيانين أدلى بهما ممثلا نيجيريا وجنوب أفريقيا.
    En algunos análisis, no se han incluido Nigeria y Sudáfrica. UN وفي بعض التحليلات استبعدت نيجيريا وجنوب أفريقيا.
    Los nuevos Gobiernos de Nigeria y Sudáfrica intensificaron las campañas de reforma económica. UN وقد تجددت جهود الإصلاح الاقتصادي بتولي حكومتين جديدتين مقاليد السلطة في نيجيريا وجنوب أفريقيا.
    Formulan declaraciones los representantes de Nigeria y Sudáfrica. UN وأدلى ممثلا نيجيريا وجنوب أفريقيا ببيانين.
    e Sin incluir a Nigeria ni a Sudáfrica. UN (هـ) باستثناء نيجيريا وجنوب أفريقيا.
    Nigeria y Sudáfrica subrayaron la importancia de esa nueva alianza. UN وقد شددت نيجيريا وجنوب أفريقيا على أهمية هذه الشراكة الجديدة.
    Nigeria y Sudáfrica subrayaron la importancia de esa nueva alianza. UN وقد شددت نيجيريا وجنوب أفريقيا على أهمية هذه الشراكة الجديدة.
    Estados Miembros: México, Nigeria y Sudáfrica. UN الأعضاء: المكسيك، نيجيريا وجنوب أفريقيا
    Se han llevado a cabo evaluaciones en Indonesia, Nigeria y Sudáfrica, y se están por realizar otras en Montenegro. UN وقد أُجريت عمليات تقييم في كل من نيجيريا وجنوب أفريقيا وإندونيسيا ومن المقرر إجراؤها في الجبل الأسود.
    Su PIB es 1.5 billones, que la pone por encima de Argentina y Australia, Nigeria y Sudáfrica. TED ويبلغ الناتج المحلي الإجمالي 1.5 تريليون دولار، مما يجعلها أعلى من الأرجنتين واستراليا، و نيجيريا وجنوب أفريقيا.
    Estados Miembros: Nigeria y Sudáfrica. UN الأعضاء: نيجيريا وجنوب أفريقيا السابعة
    Nigeria y Sudáfrica poseen un enorme número de aparatos de refrigeración y aire acondicionado que funcionan con hidroclorofluorocarbonos (HCFC) como refrigerante. UN ولدى نيجيريا وجنوب أفريقيا عدد كبير جدا من أجهزة التبريد وتكييف الهواء التي تعمل بمركبات الهيدروكلوروفلوروكربون كمبرِّدات.
    Como la delegación del Gabón no puede actuar como escrutadora en la 6682ª sesión, se ha invitado a las delegaciones de Nigeria y Sudáfrica a actuar como escrutadoras. UN وحيث أنه لم يكن بوسع وفد غابون تولي مهمة فرز الأصوات في الجلسة 6682، دعي وفدا نيجيريا وجنوب أفريقيا إلى تولي تلك المهمة.
    África al sur del Sáhara excepto Nigeria y Sudáfrica UN نيجيريا وجنوب أفريقيا
    África subsahariana (excepto Nigeria y Sudáfrica) UN أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى )باستثناء نيجيريا وجنوب أفريقيا(
    África subsahariana (menos Nigeria y Sudáfrica) UN أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى )باستثناء نيجيريا وجنوب أفريقيا(
    (con exclusión de Nigeria y Sudáfrica) UN (فيما عدا نيجيريا وجنوب أفريقيا
    (con exclusión de Nigeria y Sudáfrica) UN أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى (باستثناء نيجيريا وجنوب أفريقيا)
    África subsahariana (excluidos Nigeria y Sudáfrica) UN أفريقيا جنوب الصحراء (باستثناء نيجيريا وجنوب أفريقيا)
    El Sr. Elnaggar (Egipto) se suma a lo solicitado por Nigeria y Sudáfrica. UN 37 - السيد النجار (مصر): قال إن وفده يوافق على الطلبات التي تقدم بها وفدا نيجيريا وجنوب أفريقيا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more