Esa es la excusa de todo tirano a lo largo de la historia, desde Nerón a Bonaparte. | Open Subtitles | هذا عذر كل المستبدين من نيرون و حتى نابليون |
Gracias, Mel. Y Nerón tocaba la lira mientras Roma ardía. | Open Subtitles | شكرًا يا ميل وظل نيرون يعزف بينما روما تحترق |
Estas mujeres están destinadas a ser concubinas del emperador Nerón. | Open Subtitles | الموجهة إلى أن محظيات للإمبراطور نيرون هؤلاء النساء. |
En este principio del verano del año 64 d.C en el reino del anticristo conocido en la historia como el emperador Nerón la victoriosa decimocuarta legión está en camino de regreso a Roma bajo el comando de un Marco Vinicio. | Open Subtitles | فى وقت مبكر من صيف عام 64 بعد الميلاد فى عهد المسيح الدجال المعروف للتاريخ بإسم "الإمبراطور " نيرون |
Hay algunos en el senado que no están muy contentos con él. Les gustaría reemplazar a Nerón con el general Galba. | Open Subtitles | هناك أقاويل أنهم يريدون "إستبدال " نيرون " بالجنرال " جالبا |
Nerón ordenó que fueras traída aquí, igual que hace siete años me lo ordenó a mí. | Open Subtitles | لقد أمر " نيرون " بإحضارك هنا ،تماماً كما أمر بإحضارى هنا منذ سبع سنوات |
Salve, Nerón. | Open Subtitles | "تحية ل"نيرون "تحية ل"نيرون "تحية ل"نيرون " ،تحية ل "نيرون |
No, no había visto a Nerón tan de cerca. | Open Subtitles | لا ،لم أر " نيرون " من مسافة قريبة هكذا من قبل |
Son una preocupación constante para Nerón y el senado. Tigelino siempre junta grupos de ellos para interrogarlos... | Open Subtitles | إنهم مصدر قلق دائم ل"نيرون " و لمجلس الشيوخ تيجيلاينوس " دائماً ما يجمع منهم مجموعات " |
Un día, Nerón, me necesitará. | Open Subtitles | يوم ما يا " نيرون " ،سوف تحتاجنى و سأحضر إليك |
Ahora, efectivamente, Nerón tiene su lugar en la historia. | Open Subtitles | الآن ،بالطبع لقد نال " نيرون " مكانه فى التاريخ |
Soy Nerón El artista que crea con fuego | Open Subtitles | إننى " نيرون " الفنان الذى يخلق بالنيران |
Seguido nos ha recordado, Nerón, del juicio de la historia. | Open Subtitles | لقد كنت دائماً ما تذكرنا يا " نيرون " بحكم التاريخ |
Permita que en el futuro, vean este momento y contemplen a Nerón con admiración y asombro. | Open Subtitles | دع الأجيال القادمة ترى أن "نيرون"عجيب و مدهش |
Permita que la historia diga: Nerón, el gobernante del mundo. Nerón, un dios, incendió Roma porque era tan poderoso como Júpiter. | Open Subtitles | دع التاريخ يقول أن " نيرون " الإله العظيم قائد العالم قد أحرق روما |
Han esparcido la mentira de que Nerón fue quien quemó Roma. | Open Subtitles | التى تسمى نفسها المسيحية لقد قاموا بنشر الكذبة أن " نيرون " قد أحرق روما |
Una pausa, Nerón, antes de firmar este decreto. | Open Subtitles | توقف يا " نيرون " قبل أن توقع على هذه العريضة |
Ayer, pude haber ido con la multitud y decirles que Nerón incendió Roma. | Open Subtitles | كان بإمكانى أمس أن أذهب إلى الغوغاء و أخبرهم بأن " نيرون " قد أحرق روما |
Al menos evitarás el último horror de Nerón. | Open Subtitles | على الأقل إنكم ستفلتون من جنون "نيرون " الأخير |
Ya le están diciendo la historia a la gente, junto con granos y vino de que fueron los cristianos y no Nerón quienes incendiaron Roma. | Open Subtitles | - لقد تم نشر قصة مع الحبوب و النبيذ أن المسيحيين قد أحرقوا روما "و ليس " نيرون |
Lo más parecido que encontré fue la lira de Nero del Gran Incendio de Roma. | Open Subtitles | هو قيثارة نيرون من حريق روما العظيم |