"نيكل" - Translation from Arabic to Spanish

    • níquel
        
    • centavo
        
    • centavos
        
    • moneda
        
    • Nickel
        
    • monedas
        
    • Nikhil
        
    • Nickelback
        
    • de cinco
        
    La demanda de China de níquel de Nueva Caledonia, que es la más alta, aumentó un 30% en 2005. UN وزاد الطلب الصيني على نيكل كاليدونيا الجديدة، حيث لا يزال أعلى الطبات، بنسبة 30 في المائة في عام 2005.
    Minerales de níquel y sus concentrados; matas de níquel, etc. UN خامات ومركزات النيكل؛ نيكل نصف خام، وما إلى ذلك
    Estaba pensando cuánto me gustaría un chicle bola pero mi mamá no me dará un centavo hasta que limpie mi habitación. Open Subtitles أنا فقط كنت أفكر في مدى رغبتي في كرة علكية لكن أمي لن تعطيني نيكل حتى انظف غرفتي
    Si tuviera un centavo por cada cigarrillo... que tu madre fumó, estaría muerta Open Subtitles لو حصلت على نيكل مقابل كل سيجارة تدخنها أمكِ... سأكون ميتة.
    Dos monedas que suman 30 centavos y una no es de cinco. Open Subtitles جمعنا عملتين معدنيتين ليصبحا 30 سنت وواحدة منهما ليست نيكل
    Ojalá tuviera una moneda por cada vez que tengo que arrastrarlos a Uds. niños afuera de estos bosques. Open Subtitles أتمنّى بأنّني كان عندي نيكل لكلّ مرّة أنا كان لا بدّ أن يسحبك تمزح خارج هذه الغابة.
    Relativa al Sr. Alfredo Santiago Rivera y al Sr. Nickel Santiago Rivera UN بشأن: السيد ألفريدو سانتياغو ريفيرا والسيد نيكل سانتياغو ريفيرا.
    24. BNC es en la actualidad la única empresa productora de níquel en Zimbabwe. UN 24- وشركة بيندورا نيكل هي حالياً الشركة الوحيدة المنتجة للنيكل في زمبابوي.
    Es una especie de personalidad clásica e intemporal, así que hicimos un giro de espina de pescado, pero en níquel pulido. TED هو نوعًا ما كلاسيكي، يفتقد للوقت ذلك النوع من الشخصيات، لذا استخدمنا صوف خشن متعرج ولكن في نيكل مصقول.
    Sí, si tuviera un níquel por cada vez que escuché eso. Open Subtitles نيكل على أحصل أني لو اجل, هذا أسمع مرة كل في سأذهب أنا القهوة على للحصول
    No hay acero lijado, ni níquel. Me refiero a que no tiene ninguno de los metales pesados. Open Subtitles ليس هناك صلب مصقول ، ولا نيكل أقصد ، ليس هناك أي من المعادن البراقة
    Cada puerta está hecha de acero, cromo, níquel, de 15 centímetros. Open Subtitles كل بوابة مصنوعة من 6 بوصات من نيكل وكروم وحديد
    No queremos pagar un centavo más en impuestos. Open Subtitles نحن لا نريد أن ندفع نيكل إضافي في الضرائب.
    Un centavo por tus pensamientos. Pago mejor que la mayoría de la gente. Open Subtitles نيكل مقابل مايجول بخاطرك إنّني أدفع أفضل من معظم النّاس
    Ojalá tuviera un centavo por cada vez que me dijeron "muy bien". Open Subtitles يا ليتني أحصل على نيكل "مقابل كل مرة أسمع فيها كلمة "حسناً
    No podré usar los 7 dólares, deme 101 centavos, 157 pesetas y 557 medios. Open Subtitles لن أستخدم عملات النصف دولار , أريد 101 نيكل 157ربع دولار 557دايم
    Me dijo que le había tomado un año ahorrar siete centavos, pero lo logró. Open Subtitles قالت بأنها إستغرقت عاماً كاملاً فى الحصول على 7 نيكل ولكنها أعطتهم للأطفال
    Recuerdo cuando se compraba un Hershey por cinco centavos. Open Subtitles أذكر عندما كان بامكانك شراء شيكولاتة هيرشي مقابل نيكل.
    Un día, abrí su monedero y había una moneda de 5 centavos. Open Subtitles و في أحد الأيام فتحت محفظتها الصغيرة و كان هناك نيكل
    Nuestra anterior entrenadora tenía una moneda de madera... que tocábamos para que nos diera buena suerte. Open Subtitles كان عند مدربتنا السابقة نيكل خشبي يمكننا أن نفركه لحسن الحظ.
    Se refirió específicamente a la contaminación derivada del proyecto de minería de Goro Nickel. UN وأشارت تحديداً إلى التلوث الناجم عن مشروع غورو نيكل للتعدين.
    240 centavos, 12 monedas de 5 centavos, y 2 de diez. Open Subtitles مئتان وأربعون بنس إثنا عشر نيكل وعشرين سنت
    Por Peshto y Nikhil. Open Subtitles إلى بيشتو و نيكل
    Ok, yo recuerdo el sistema circulatorio cantando Nickelback Open Subtitles حسنا،اتذكر نطام الدورة الدموية بغناء اغنية"نيكل باك"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more