"نيكولز" - Translation from Arabic to Spanish

    • Nichols
        
    • Nicholls
        
    • Nichol
        
    Si quieren convencerme de que no estoy en un lío, dejen de llamarme Sr. Nichols. Open Subtitles تعلمون اذا اردتم اقناعي فانا لست بمشكله وبعدها اتصلوا بي بهدوء سيد نيكولز
    Ahora bien, si Nichols creó la cepa también podría haber creado la cura. Open Subtitles الآن ان كان نيكولز اخترع السلالة قد يكون اخترع العلاج ايضا
    El Sr. Nichols tenía 65 años de edad y sufría de diabetes y problemas cardíacos. UN وكان السيد نيكولز في السنة الخامسة والستين من عمره ويعاني من مرض القلب ومن داء البول السكري.
    El Sr. Nichols prestó servicios como cónsul honorario a varios países europeos, incluida Dinamarca. UN وكان السيد نيكولز يعمل قنصل فخـــري للعديد من الـــدول اﻷوروبية بما فيها الدانمرك.
    La delegación parlamentaria, de cinco miembros, estaba dirigida por el Sr. Patrick Nicholls e integrada por los Sres. Robert Bank, Cecil Walker, Roy Beggs, Charles Goodson y James Kilfedder. UN وكان الوفد البرلماني المؤلف من خمسة أعضاء برئاسة السيد باتريك نيكولز وضم في عضويته السادة روبيرت بانك وسيسل ووكر وروي باغز وتشارلز غودسون وجيمس كيلفيدر.
    Muerte del Sr. James Leander Nichols, ciudadano de Myanmar UN وفاة المواطن الميانماري، السيد جيمس ليندر نيكولز
    Demos la bienvenida al doctor Charles Nichols. Open Subtitles رجاءا ترحيب حار بالدّكتور تشارلز نيكولز
    En el asunto del estado de Massachussetts contra Clarence Nichols, sobre los cargos de profanación de restos humanos y violación del Código Sanitario de Salud Nacional, declaramos al acusado Clarence Nichols no culpable. Open Subtitles على تهمةِ تَدْنيس بقايا إنسانيةِ في إنتهاكِ الرفاهيةِ الإنسانيةِ ورمزِ صحةِ الأمانِ، نَجِدُ المتهمَ كلارينس نيكولز
    Estoy seguro de que Nichols sólo está cansada de ir y venir. Open Subtitles أنا متأكد أن نيكولز متعب من رحلة الذهاب والإياب
    He ordenado a la patrulla de rescate que continue la búsqueda del equipo de Nichols. Open Subtitles أمرت فريق الإنقاذ بمواصلة البحث عن فريق نيكولز
    Tranquilícense. Los de Seguridad del aeropuerto nos informan de que el Sr. Nichols ha tenido un problema familiar. Open Subtitles تستطيعون ان تستريحوا, لقد سمعت من سيد نيكولز عن طريق امن المطار
    Por aquí, Sr. Nichols. Open Subtitles نأمل ان ينضم الينا غدا في مونتريال من هنا سيد نيكولز
    Primero solemos golpear con una guía telefónica, Sr. Nichols. Open Subtitles نحن عادة ننتظر حتى نسجلكم في دفتر العناوين سيد نيكولز
    Ahora, encontré estas en la casa de Nichols, justo al lado del albergue. Open Subtitles الآن ، وجدت هذه في فندق نيكولز الرديء بجانب المأوى.
    Dr. Nichols, tiene que comprender cuán poco realista es eso. Open Subtitles د.نيكولز عليك ان تدرك كم ان هذا بعيد عن الواقعية
    Lo mejor para mí es quedarme aquí y ver si existe una cura e intentar descubrir quién asesinó al Dr. Nichols. Open Subtitles فرصتي الافضل هي بالبقاء هنا و البحث عن وجود العلاج و احاول اكتشاف من قتل د.نيكولز
    Hotch dice que Nichols tal vez tenga un protegido que se volvió contra él. Open Subtitles هوتش يقول ان نيكولز قد يكون لديه معاون انقلب عليه
    El Dr. Nichols era un ex-científico militar lo cual significa que es muy probable que haya sido reservado y muy probablemente, un poco paranoico. Open Subtitles د.نيكولز هو عالم عسكري سابق مما يعني انه يحتفظ بالاسرار و غالبا مرتاب قليلا
    Ahora bien, Nichols nunca permitiría que alguien ingresara aquí pero pudo haber abierto su laboratorio con fines educativos... Open Subtitles الآن نيكولز لن يترك اي كان يدخل الى هنا لكن قد يكون فتح مخبره لأسباب تعليمية كأستاذ
    En una entrevista concedida a los medios de comunicación social a raíz de la visita a Timor oriental, el Sr. Nicholls afirmó que los derechos humanos de la población de la provincia se han protegido de conformidad con las leyes y reglamentos pertinentes del país. UN وقد أكد السيد نيكولز في مقابلة مع وسائط اﻹعلام في أعقاب الزيارة التي قام بها الوفد إلى تيمور الشرقية أن حقوق اﻹنسان لسكان هذه المقاطعة تحظى بالحماية وفقا للقوانين واﻷنظمة النافذة في البلد.
    Annie la Oscura la llamaban. ¿Sigue pensando que no es el clan de Nichol? Open Subtitles يدعونها "آني" السوداويه , هل مازال رأيك أن الفاعل ليس عصابة "نيكولز

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more