Pero prefiero morir peleando contra esos bastardos que vivir conmigo si no lo hago. | Open Subtitles | لكنني أفضل الموت في قتالي ضد هؤلاء الأوغاد على الحياة دون قتال |
Escucha hombre de plástico esos bastardos allá afuera probablemente tengan ordenes para matarme también | Open Subtitles | إسمع أيها الرجل البلاستيكي. هؤلاء الأوغاد هناك ربما لديهم أوامر ليقتلوني أيضا. |
Si quieres algo, lo toma, aunque las armas son todos falsos porque esos cabrones no confiaría mí con los reales. | Open Subtitles | إن أردت شيء، فخذه إضافة أن كل الأسلحة مزيفة، هؤلاء الأوغاد لا يثقون بي مع الأسلحة الحقيقية. |
Y yo estoy por matar a estos bastardos cada vez que pueda, pero estamos atrapados, podríamos no salir. | Open Subtitles | وسأسعي لقتل هؤلاء الأوغاد فى كلّ فرصة تأتينا، لكن لو حوصرنا، ربّما لن نستطيع الخروج. |
No le tengo miedo a estos cabrones ni a nadie. | Open Subtitles | لست خائفًا من هؤلاء الأوغاد. لست خائفًا من أيّ أحد. |
Solo voy a hacer algunas fotos, ver si puedo identificar a estos hijos de puta. | Open Subtitles | سوف ألتقط فحسب بعض الصور لأرى إذا كنت أستطيع تحديد هوية هؤلاء الأوغاد |
No sé cómo esos desgraciados no aceitan estas cosas. | Open Subtitles | لن يقتل هؤلاء الأوغاد لتزييت هذه من حين إلى حين |
Y esos hijos de puta están tratando de que me encierren de nuevo. | Open Subtitles | هؤلاء الأوغاد يريدون أن يقوموا بإعتقالي لأخفق في الأمر |
¿Cree que tras lo que he visto esta noche trataré con esos bastardos? | Open Subtitles | أتصدق أن بعد كل ما رأيته الليلة سآخذ أي تعامل مع هؤلاء الأوغاد ؟ |
¡Mira a todos esos bastardos esperándonos! | Open Subtitles | انظر الى هؤلاء الأوغاد ينتظروننا |
Podrías aplicarle el golpe a uno de esos bastardos y-- | Open Subtitles | يمكنكِ استخدام قرصتكِ المشهورة مع واحد من هؤلاء الأوغاد و.. |
Si esos bastardos te hicieron renunciar, podemos pelear. | Open Subtitles | لو أرغموك هؤلاء الأوغاد على الاستقالة نستطيع أن نجابههم |
Hablo de la familia blanca que es dueña del color azul. esos bastardos millonarios. | Open Subtitles | أتحدث عن البيض الذين يملكون اللون الأزرق بكامله هؤلاء الأوغاد الأثرياء |
esos bastardos conocen el terreno mejor que cualquiera de nosotros. | Open Subtitles | هؤلاء الأوغاد على دراية بالمنطقة أفضل منا جميعا |
A menos que pueda hacer magia negra... esos cabrones tienen muchos trucos. | Open Subtitles | حسناً ، إذا لم تقم ببعض أعمال السحر الأسود فلدى هؤلاء الأوغاد العديد من الحيل |
De haber visto rusos ahí, habría mencionado a esos cabrones. | Open Subtitles | إذا كنت رأيت أى روس هناك لم أكن سأذكرهم لا أحب هؤلاء الأوغاد لكننى لم أذكرهم |
Estamos lejos de una batalla de la conducción ¡Estos bastardos de nuestras costas! | Open Subtitles | إنَّنا على بُعد معركة واحدة من طردِ هؤلاء الأوغاد من سواحلنا |
¡Ninguno de estos bastardos detuvo una bala! | Open Subtitles | لم تصب الطلقات أيمن هؤلاء الأوغاد. |
Porque estos cabrones quieren tu cabeza. | Open Subtitles | لأن هؤلاء الأوغاد يريدون رأسك. |
Qué derecho tienen estos hijos de puta, vanidosos de la junta de educación de hacer un juicio de valor sobre Callie Roberts? - Saben... | Open Subtitles | هل هؤلاء الأوغاد البؤساء بإدارة التعليم لديهم الحق أن يصدروا حكماً أخلاقياً على كالي روبرتس؟ |
- ¿Sí? Deberían ver cómo esos desgraciados gritan y se pegan todo el día. | Open Subtitles | يجب أن تري هؤلاء الأوغاد يصرخون و يضربون بعضهم طوال اليوم |
¿Esos hijos de puta se llevaron a nuestro bebé? | Open Subtitles | هل قاموا هؤلاء الأوغاد بسرقة طفلتنا؟ لمعلوماتكم : |
Vamos a machacar a estos desgraciados. Te necesitamos. | Open Subtitles | سوف نري هؤلاء الأوغاد الألوان السبع ونحتاجك معنا |
¡He estado contigo casi el mismo tiempo que estos imbéciles! | Open Subtitles | شاز , كنت معك لمدة طويلة مثل هؤلاء الأوغاد |
Miklo, dile a esos idiotas que aceleren, o no les van a pagar. | Open Subtitles | ميكلو, أخبر هؤلاء الأوغاد أن يعملوا جيدا وإلا لن يحصلو على رواتبهم |
esos malditos que hicieron lo de Eros seguro que eligieron un bando. | Open Subtitles | هؤلاء الأوغاد الذين فعلو ذلك في ايروس بالتأكيد اختاروا جانب |
Ya me he cruzado con estos malditos. | Open Subtitles | لقد قابلت هؤلاء الأوغاد من قبل |
Después volveré y voy a crucificar a cada uno de esos hijos de perra. | Open Subtitles | و عندها سأعود و سأصلب آخر واحد من هؤلاء الأوغاد |