"هارتمان" - Translation from Arabic to Spanish

    • Hartman
        
    • Hartmann
        
    Presentada por: Sr. Miroslav Blazek, Sr. George A. Hartman, y Sr. George Krizek UN المقدم من: السادة ميروسلاف بلازيك وجورج أ. هارتمان وجورج كريزيك
    A fin de reunir las condiciones requeridas con arreglo a las leyes de restitución, por muchos años el Sr. Hartman siguió tratando de obtener la nacionalidad checa. UN وحتى يستوفي السيد هارتمان اشتراطات قانون استرداد الملكية سعى إلى الحصول على الجنسية التشيكية طيلة سنوات.
    Presentada por: Sr. Miroslav Blazek, Sr. George A. Hartman, y Sr. George Krizek UN المقدم من: السادة ميروسلاف بلازيك وجورج أ. هارتمان وجورج كريزيك
    Me temo que no puedo discutir eso en este momento, Sr. Hartmann. Open Subtitles ليس بأستطاعتى التحدث فى الامر فى الوقت الراهن سيد هارتمان
    Tiene la palabra el representante de Alemania, Comisionado del Gobierno Federal para Desarme y Control de Armamentos, Embajador Hartmann. UN أعطي الكلمة اﻵن إلى ممثل ألمانيا، مفاوض الحكومة الاتحادية لنزع السلاح وتحديد اﻷسلحة، السفير هارتمان.
    Poco antes del proceso Hartmann pidió la recusación de dos de los magistrados asignados a la causa. UN وعشية المحاكمة، قدم هارتمان التماساً بتنحية القاضيين المعينين في الهيئة.
    A fin de reunir las condiciones requeridas con arreglo a las leyes de restitución, por muchos años el Sr. Hartman siguió tratando de obtener la nacionalidad checa. UN وحتى يستوفي السيد هارتمان اشتراطات قانون استرداد الملكية سعى إلى الحصول على الجنسية التشيكية طيلة سنوات.
    Sobre todo después de una noche tan movida para usted y para el pobre Hartman. Open Subtitles مثل هذه الليله الشنيعه بالنسبه لك وبالطبع بالنسبه الى هارتمان
    Soy el sargento de artillería Hartman, vuestro instructor-jefe. Open Subtitles أنا رقيب مكلف بإدراة الأ سلحة هارتمان المسؤول الأول عن تدريـبكم
    Leonard, si viene Hartman y nos pilla aquí... vamos a tragar mierda por un tubo. Open Subtitles لو حضر هارتمان و وجدنا هنا ياليونارد ستكون مصيبة علينا
    Las facturas del Hospital Hartman. Dos citas, ecografías. Open Subtitles هناك فاتورة بمستشفى هارتمان العام الماضي موعدان، موجات فوق سمعية
    Sería maravilloso que el Dr. Hartman pudiera ayudarme. Open Subtitles من المؤكد أنه سيكون رائعاً إذا ساعدني الدكتور هارتمان في المشي مجدداً أنا آسف ..
    Me alegro no haber tirado la ropa de Papá Hartman. Open Subtitles من الجيد أني لم أتخلص من ملابس السيد هارتمان القديمة
    Pero antes de poder comprometerse, tuvo que llevarla al campo de Mamá Hartman en Kentucky. Open Subtitles و لكن قبل أن يعقد قرانه أخذها معه إلى كنتاكي لترى حقل والدته هارتمان
    El fallo en la causa Hartmann también se encuentra en la etapa preliminar del procedimiento de apelación. UN كذلك تجري حاليا المرحلة الأولى من عملية استئناف الحكم الصادر في قضية هارتمان.
    Actualmente se encuentra pendiente una apelación en la causa por desacato Hartmann. Apelaciones relativas a cuestiones de fondo UN وينظر حاليا في استئناف حكم انتهاك حرمة المحكمة الصادر بشأن قضية هارتمان.
    La Sala de Apelaciones dictó un fallo en un recurso de revisión relativo a la causa Šljivančanin y un fallo en un recurso de apelación relativo a la causa Hartmann. UN وأصدرت الدائرة الاستئنافية حكما واحدا بشأن المراجعة في قضية سليفانتشانين وحكما استئنافيا في قضية هارتمان.
    Durante el período abarcado por el informe se emitió un fallo en apelación en la causa Hartmann. UN وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، صدر الحكم في دعوى اسئناف هارتمان.
    - Señor... respecto a mi primo Hartmann. Open Subtitles سيدي ، بالنسبة لاٍبن عمى هارتمان
    Se presenta el cabo primero Kurt Hartmann, señor. Open Subtitles هارتمان كورت العريف الاٍبلاغ كما أمرت سيدي
    - Hartmann está haciéndolo bien. Open Subtitles اٍن هارتمان يقوم بواجبه جيدا ، أليس كذلك ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more