"هارفارد" - Translation from Arabic to Spanish

    • Harvard
        
    • Harward
        
    • de Administración
        
    • Pritchett
        
    Es miembro vitalicio de Cambridge Union Society y miembro del Harvard Club de la Ciudad de Nueva York. UN وهو عضو مدى الحياة في جمعية اتحاد كامبردج وعضو في نادي هارفارد في مدينة نيويورك.
    1986 Asistente de investigación sobre Derecho Comunitario Europeo, Facultad de Derecho de Harvard. UN 1986: باحثة مساعدة في قانون الجماعة الأوروبية، كلية الحقوق بجامعة هارفارد.
    Asistente de investigación sobre Derecho Comunitario Europeo, Facultad de Derecho de Harvard UN باحثة مساعدة في قانون الجماعة الاقتصادية الأوروبية، كلية هارفارد للحقوق
    Recibió el título de doctor en economía de la Universidad de Harvard. UN وهو حاصل على درجة الدكتوراه في الاقتصاد من جامعة هارفارد.
    :: LL. M., Escuela de Derecho de Harvard, Estados Unidos de América UN :: ماجستير حقوق من كلية هارفارد للحقوق، الولايات المتحدة الأمريكية
    Máster en Administración Pública, John F. Kennedy School of Government, Harvard University UN ماجستير في الإدارة العامة، كلية كينيدي لدراسات الحكم، جامعة هارفارد
    Y de hecho voy a empezar en India dentro de muy poco con un amigo que conocí en Harvard hace poco tiempo. TED في الحقيقة سوف أقوم بفتح فرع أيضاً في الهند قريباً مع أحد الأصدقاء الذين التقيت بهم في جامعة هارفارد
    Harvard estaba equivocado, realmente muy equivocado. Por supuesto, hoy sabemos que las galaxias se extienden hasta mucho más allá que la nuestra. TED و قد كانت جامعة هارفارد مخطئة، و بشدة. نحن نعلم اليوم بالطبع بأن المجرات تمتد أبعد بكثير من مجرتنا.
    Viejos amigos, compañeros ex alumnos... es maravilloso estar de vuelta en Harvard... donde puedo ver a mi bella hija. Open Subtitles الأصدقاء القدماء , الخريجون رائع أن أكون هنا في هارفارد لأ تمكن من رؤية بنتي الجميلة
    Pero el año que viene en esta época, iremos a visitarte a Harvard. Open Subtitles لكن السنه القادمه فى هذا الوقت سوف نقوم بزيارتك فى هارفارد
    Estuve en la casa Adams de Harvard así que hice algunos amigos. Open Subtitles كنت في منزل اَدم في جامعة هارفارد وجمعت بعض الصداقات
    Una cosa era que quisieras enviar a los chicos a Harvard, porque entiendo que quieras que se hagan cargo del negocio familiar. Open Subtitles هو كَانَ شيءاً واحد أردتَ الإرْسال الأطفال إلى هارفارد لأن أَفْهمُ بأنّك تُريدُ لِكي أكُونَ سيطرْ على العملِ العائليِ
    Era mesera en un bar de Harvard cuando conoció a un lindo estudiante llamado Benicio. Open Subtitles كانت تعمل نادلةً في حانة في هارفارد عندما قابلت طالب لطيف اسمه بينيسيو
    Tenemos que ir a Harvard, secuestras algunos de esos gilipollas, y les robamos sus ideas. Open Subtitles سوف نذهب إلى جامعة هارفارد سنخطف بعض المغفلين وسوف نقوم فقط بسرقة أفكارهم
    Que van a ir a Yale, se van a ir a Harvard. Open Subtitles أولادي لن يذهبون للحرب سيذهبون لجامعة ييل و جامعة هارفارد.
    Bueno, creo que todos estamos de acuerdo en que el Coliseo no es Harvard. Open Subtitles حسنا، أعتقد أننا يمكن أن نتفق جميعا على أن الكولوسيوم ليست هارفارد
    Y resulta que tienen más en común con Harvard de lo que pensamos, porque ninguna quiere involucrarse con nosotros, porque nuestra directiva es un fracaso. Open Subtitles و اتضح ان لديهم كثير مشترك مع هارفارد اكثر مما ظننا لأنه لا يوجد ايا منهم يريد فعل اي شيء معنا
    Descripción: periodistas extranjeros participan en un año académico de estudios en la Universidad de Harvard conjuntamente con un grupo de periodistas estadounidenses. UN الوصف: صحفيون أجانب ينضمون إلى مجموعة من صحافيي الولايات المتحدة للدراسة لمدة عام دراسي واحد في هارفارد.
    Descripción: anualmente se patrocina a un periodista sudafricano para que asista a la Universidad de Harvard con la beca Nieman. UN الوصف: يزكي البرنامج سنويا صحفيا من جنوب افريقيا للاشتراك في زمالة نيمان في جامعة هارفارد.
    El 15% de las utilidades obtenidas se invirtieron en un fondo de inversión ecuatoriano para financiar los gastos de viaje y los estipendios de 50 estudiantes y profesores de Harvard durante 10 años para que realicen investigaciones. UN واستثمرت نسبة ١٥ في المائة من هذه الحصيلة في صندوق إكوادوري لسوق المال لتمويل مصروفات سفر ورواتب ٥٠ من طلاب جامعة هارفارد ومن هيئة التدريس بها لمدة ١٠ سنوات ﻹجراء البحوث.
    El Comité observa que el Sr. Harward estuvo representado por un abogado noruego de su elección, quien tuvo acceso a todo el expediente, y que el abogado contó con la ayuda de un intérprete en sus reuniones con el Sr. Harward. UN وتلاحظ اللجنة أن السيد هارفارد مثله محام نرويجي من اختياره أتيحت له فرصة الاطلاع على الملف برمته، وأن المحامي حصل على مساعدة مترجم شفوي في اجتماعاته مع السيد هارفارد.
    :: Financiación de la participación de seis mujeres dirigentes del Pacífico en un cursillo celebrado en la Facultad de Administración Pública John F. Kennedy de la Universidad de Harvard UN :: تمويل اشتراك ست زعيمات من جزر المحيط الهادئ في دورة قصيرة في مدرسة جون ف. كيندي الحكومية، جامعة هارفارد
    En realidad, el empuje por una educación mejor es un experimento que ya ha sido llevado a cabo a nivel mundial. Y, como lo ha señalado Lant Pritchett, un colega de Harvard, su resultado a largo plazo ha sido sorprendentemente decepcionante. News-Commentary في واقع الامر فإن التوجه لتعليم افضل هو تجربه يتم تطبيقها على نطاق عالمي وكما قال زميلي من جامعة هارفارد لانت برينشت فإن النتيجة كانت مخيبة للامال بشكل مفاجىء.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more