| Reed Hastings está aquí. Él vio claramente que ese era el momento, que era un punto de inflexión, que podía hacer algo con eso. | TED | ها هنا ريد هاستينغز. لقد رأى بوضوح أن تلك هي اللحظة، كانت تلك هي نقطة الإنعطاف، ويمكنه فعل شئ حيالها. |
| Si a Graham Hastings lo arrastraron hacia la fosa así, en esta dirección la lesión de las costillas provocaría el giro. | Open Subtitles | لو سحب جراهام هاستينغز للحفره من ذراعه بهذه الإتجاه الإصابة على ضلوعه الخلفية كانت ستكون عالقة |
| Su nombre es Tim Hastings, hemos discutido mucho últimamente. | Open Subtitles | اسمه تيم هاستينغز وكنا نتخاصم كثيراً مؤخراً |
| Jesse Salenko tiene un loft entre Queen y Hastings. | Open Subtitles | جيسي سالينكو لديه شقة في كوين و هاستينغز. |
| Oye, tú no necesitas echar pre-solicitud. Eres una Hastings. | Open Subtitles | مهلآ،لاتحتآجين الى القبول مبكرآ انت من آل هاستينغز |
| Se los alentó q que tomaran el atajo hacia Lanford Hastings, quien nunca tuvo que hacer un viaje con vagones. | Open Subtitles | تم تشجيعهم على اتخاذ الطريق الاختصار من قبل لنفورد هاستينغز الذين لم يسبق لهم الترحال بالعربات |
| Aquí Mount Wilson. Soy la doctora Hastings de Mount Wilson. | Open Subtitles | هنا جبل ويلسون هنا الطبيب هاستينغز في جبل ويلسون |
| Aquí Monte Wilson. Soy la doctora Hastings de Monte Wilson. | Open Subtitles | هنا جبل ويلسون هنا الطبيب هاستينغز في جبل ويلسون |
| Tenemos que localizar a McLelland... y al consejero legal, Hastings, ahora. | Open Subtitles | يجب أن نحدد موقع مكلاند وفريق الاستشارة القانونية, هاستينغز, الآن |
| Bueno, ellos tienen su señora con una lámpara en la península de Crimea, y tenemos Anne Hastings en Alejandría. | Open Subtitles | حسنا، لديهم سيدة من مع مصباح في شبه جزيرة القرم، وعلينا آن هاستينغز في الإسكندرية. |
| No. Tienes que alejarte lo máximo posible de los Hastings. | Open Subtitles | لا عليك البقاء بعيدا عن هاستينغز بأكثر قدر ممكن |
| Llamo de la oficina del Sr. Hastings. | Open Subtitles | أنا أتصل من مكتب السيد هاستينغز |
| Está previsto que los capacitadores de policía civil de las Naciones Unidas sigan trabajando en la Escuela de Policía de Hastings y en los tres centros regionales de capacitación en Bo, Makeni y Kenema. | UN | ومن المتوخى بقاء مدربي الشرطة المدنية التابعة للأمم المتحدة في معهد إعداد الشرطة في هاستينغز ومراكز التدريب الإقليمية الثلاثة في بو، وماكيني، وكينيما. |
| Pero el otro hombre en la sala resultó ser Reed Hastings, el presidente de Netflix. | TED | لكنّ الشخص الآخر في اللقاء، تبيّن أنه كان "ريد هاستينغز"، الرئيس التنفيذي لـ "نيتفليكس". |
| Nadie podrá salir ni entrar sin el consentimiento personal del señor Hastings. | Open Subtitles | لا أحد يدخل أو يخرج إلا بترخيص من السيد (هاستينغز) |
| Quería ver a Cindy Hastings. | Open Subtitles | لقد حضرت لمقابلة سيندي هاستينغز |
| Tengo que hablar con Veronica Hastings de inmediato. | Open Subtitles | أريد التحدث مع فيرونيكآ هاستينغز على الفور. ? Got a secret, can you keep it ? |
| son los Hastings, así que supongo que cuesta más que tu auto. | Open Subtitles | انهم الـ (هاستينغز) لـذا اعتقد انه يـكلف اكثر من سيآرتكِ |
| Mira, sé que mi historia con los Hastings ha sido un poco... inestable. | Open Subtitles | انظروا، أنا أعرف تاريخ بلادي مع كان هاستينغز قليلا... الصخرية. |
| Hastings le quitó 12 años a Leonard Debs, entonces El Juez equiparó el tanteador. | Open Subtitles | هاستينغز) سلب 12 عاما) (من حياة (ليوناردو ديبز لهذا قام "القاضي" بالتسوية |
| Lo he comprobado con Hasting, no me hizo caso, Jim. | Open Subtitles | لقد تحدثت إلى (هاستينغز) ومنحني الترخيص يا (جيم) |